Sura Assaaffat Verso 39 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ الصافات: 39]
E não sereis castigados, senão pelo que tiverdes feito.
Surah As-Saaffat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
— E não sereis recompensados senão pelo que fazíeis -
Spanish - Noor International
39. y solo obtendréis el castigo que vuestras acciones merezcan;
English - Sahih International
And you will not be recompensed except for what you used to do -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Estes são os que desmereceram a si mesmos e, tudo quanto tenham forjado, desvanecer-se-á.
- Vosso Senhor é mais sabedor do que ninguém do que há em vossos corações. Se
- Quererão sair do fogo; porém, nunca dele sairão, pois sofrerão um suplício eterno.
- Enquanto os olhares estarão humildes.
- Recorda-te de quando Lucman disse ao seu filho, exortando-o: Ó filho meu, não atribuas parceiros
- Disseram-lhe: Por Deus! Certamente continuas com a tua velha ilusão.
- Se ele se divorciar de vós, pode ser que o seu Senhor lhe conceda esposas
- Responderam: Aquele cujo alforje se achar a ânfora será retido como escravo; assim castigamos os
- Que a paz esteja convosco por vossa perseverança! Que magnífica é a última morada!
- Ó fiéis,, não consumais reciprocamente os vossos bens, por vaidades, realizai comércio de mútuo consentimento
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب