Sura Zumar Verso 43 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَمِ اتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ شُفَعَاءَ ۚ قُلْ أَوَلَوْ كَانُوا لَا يَمْلِكُونَ شَيْئًا وَلَا يَعْقِلُونَ﴾
[ الزمر: 43]
Adotarão, acaso, intercessores, em vez de Deus? Dize-lhes: Quê! Ainda bem que eles não tenham poder algum, nemrazão alguma?
Surah Az-Zumar in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ou tomam eles intercessores, além de Allah? Dize: E ainda que estes nada possuam nem razoem?
Spanish - Noor International
43. Y, no obstante, (los idólatras) han tomado a otros como intercesores fuera de Al-lah. Diles (oh, Muhammad!): «¿Aun cuando no tienen ningún poder ni pueden razonar?».
English - Sahih International
Or have they taken other than Allah as intercessors? Say, "Even though they do not possess [power over] anything, nor do they reason?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Está proibido o ressurgimento de toda população que temos destruído; seus integrantes não retornarão,
- A fim de eu praticar o bem que negligenciei! Pois sim! Tal será a frase
- E que Me agradecêsseis, porque esta é a senda reta?
- As frontes se humilharão ante o Vivente, o Subsistente. Quem tiver cometido iniqüidade estará desesperado.
- Para que Te glorifiquemos intensamente.
- Estes jamais poderão frustrar (Seus desígnios) na terra, nem terão protetores, em vez de Deus.
- Então, envaidecido, dirigiu-se aos seus.
- Quanto àqueles que são avarentos e recomendam aos demais a avareza, e ocultam o que
- Responderam-lhe: Detém-no, e a seu irmão, e envia recrutadores pelas cidades.
- Porventura, não reparam nos camelídeos, como são criados?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



