Sura Anbiya Verso 49 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُم بِالْغَيْبِ وَهُم مِّنَ السَّاعَةِ مُشْفِقُونَ﴾
[ الأنبياء: 49]
Esos que temen a su Señor sin haberle visto y están temerosos de la Hora.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
a los que tienen temor a su Señor en privado, y sienten temor de la Hora [del Juicio].
Noor International Center
49. esos que temen a su Señor cuando no son vistos[605]por la gente y temen la llegada de la Hora final.
[605] También puede significar «esos que temen a su Señor a pesar de no verlo».
English - Sahih International
Who fear their Lord unseen, while they are of the Hour apprehensive.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Señor mío, puesto que me has concedido esta gracia no seré más auxiliador de
- No llaméis al Mensajero como os llamáis entre vosotros.Allah conoce a quienes de ellos se
- Vosotros que creéis! No hagáis ilícitas las cosas buenas que Allah os ha permitido y
- Es un fuego abrasador.
- y exhuberantes árboles de plátano.
- que desvían del camino de Allah deseándolo tortuoso y no creen en la Última Vida?
- Y verás ese día a los que hicieron el mal unidos por las cadenas.
- Y le infundió su rebeldía y su obediencia.
- Con ella hace que crezcan para vosotros cereales, aceitunas, palmeras, vides y todo tipo de
- Pero no, por tu Señor que no creerán hasta que no te acepten como árbitro
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers