Sura Anbiya Verso 49 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُم بِالْغَيْبِ وَهُم مِّنَ السَّاعَةِ مُشْفِقُونَ﴾
[ الأنبياء: 49]
Esos que temen a su Señor sin haberle visto y están temerosos de la Hora.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
a los que tienen temor a su Señor en privado, y sienten temor de la Hora [del Juicio].
Noor International Center
49. esos que temen a su Señor cuando no son vistos[605]por la gente y temen la llegada de la Hora final.
[605] También puede significar «esos que temen a su Señor a pesar de no verlo».
English - Sahih International
Who fear their Lord unseen, while they are of the Hour apprehensive.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Déjalos que discutan y jueguen hasta que se encuentren con su día; ése que se
- Dimos a Musa nueve señales evidentes. Pregunta a los hijos de Israel cuando se presentó
- Es una revelación descendida desde el Señor de los mundos.
- Eso es porque Allah es el Real y aquello que invocáis fuera de Él es
- Y si dicen que es mentira, ya lo hicieron sus antepasados a quienes llegaron sus
- Has visto a quien niega la Rendición de Cuentas?
- Perdición ese día para los que negaron la verdad!
- Dijo: Acaso os escuchan cuando los invocáis?
- Quieren esconderse de los hombres pero no pueden esconderse de Allah; Él está con ellos
- Nadie muere si no es con permiso de Allah, en un plazo escrito de antemano.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



