Sura Anbiya Verso 49 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُم بِالْغَيْبِ وَهُم مِّنَ السَّاعَةِ مُشْفِقُونَ﴾
[ الأنبياء: 49]
Esos que temen a su Señor sin haberle visto y están temerosos de la Hora.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
a los que tienen temor a su Señor en privado, y sienten temor de la Hora [del Juicio].
Noor International Center
49. esos que temen a su Señor cuando no son vistos[605]por la gente y temen la llegada de la Hora final.
[605] También puede significar «esos que temen a su Señor a pesar de no verlo».
English - Sahih International
Who fear their Lord unseen, while they are of the Hour apprehensive.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Qué os pasa que no os ayudáis unos a otros?
- Ese día ninguna intercesión servirá de nada a excepción de quien sea autorizado por el
- Si Allah os ayuda... no habrá quien pueda con vosotros, pero si os abandona... Quién
- Pero los injustos... Son leña de Yahannam.
- Pueblo nuestro! Responded al que llama hacia a Allah y creed en él. Él os
- Y ciertamente es una guía y una misericordia para los creyentes.
- El Ungido no desprecia ser un siervo de Allah ni los ángeles que están cerca
- Él conoce lo que tienen por delante y lo que tienen detrás, ellos no pueden
- Señor nuestro! Danos lo que nos has prometido con Tus mensajeros y no nos desprecies
- Dijo: Habéis venido a nos para echarnos de nuestra tierra con tu magia, Musa?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers