Sura Al Qamar Verso 51 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ﴾
[ القمر: 51]
Y ya destruimos antes a vuestros congéneres. Habrá alguien que recapacite?
Sura Al-Qamar in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ya destruí en el pasado a quienes desmintieron como ustedes. Pero, ¿habrá alguien que reflexione?
Noor International Center
51. Y, en verdad, destruimos a quienes, al igual que vosotros,desmintieron a sus profetas. ¿Acaso no hay quien reflexione sobre ello?
English - Sahih International
And We have already destroyed your kinds, so is there any who will remember?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Han dicho: El Misericordioso ha tomado un hijo.Sea glorificado! Por el contrario son siervos distinguidos.
- De ojos hermosísimos; resguardadas en tiendas.
- Y que recite el Corán.Y quien sigue la guía lo hace en su propio beneficio,
- Realmente la violencia de tu Señor es grande.
- Di: Quién os provee desde el cielo y la tierra? Quién tiene en Su poder
- Y se dirigirán unos a otros preguntándose.
- En ella hay signos claros: La estación de Ibrahim; quien entre en ella, estará a
- Ahí tenéis a un grupo que entrará con vosotros.No son bienvenidos; ellos también sufrirán el
- Es que no ven a las aves subordinadas en el aire del cielo?Sólo Allah las
- Y a tu Señor engrandece.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers