Sura Anfal Verso 35 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا كَانَ صَلَاتُهُمْ عِندَ الْبَيْتِ إِلَّا مُكَاءً وَتَصْدِيَةً ۚ فَذُوقُوا الْعَذَابَ بِمَا كُنتُمْ تَكْفُرُونَ﴾
[ الأنفال: 35]
Y sus rezos junto a la Casa no son sino silbidos y palmadas. Gustad pues el castigo por lo que negasteis!
Sura Al-Anfal in SpanishSpanish Translation - Garcia
Su oración ante la Casa Sagrada [de La Meca] no era más que silbidos y aplausos. Sufran [¡oh, idólatras!] el castigo por su rechazo obstinado a la verdad.
Noor International Center
35. La adoración de los idólatras alrededor de la Kaaba no consistía sino en silbidos y palmadas. Sufrid el castigo[281] (idólatras) por rechazar la verdad!
[281] La derrota y las bajas obtenidas en la batalla de Badr.
English - Sahih International
And their prayer at the House was not except whistling and handclapping. So taste the punishment for what you disbelieved.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Conocen una parte superficial de la vida del mundo pero viven despreocupados de la Otra
- Y no dirijas tu mirada hacia los placeres que hemos dado a algunos de ellos
- Di a los beduinos que se quedaron atrás: Se os llamará para que luchéis contra
- No creen que los coligados se hayan marchado. Y si vinieran (de nuevo,) ellos desearían
- Los jardines de Adn, en los que entrarán y por cuyo suelo corren los ríos.
- Esta es Nuestra prueba, la que dimos a Ibrahim sobre su gente. A quien queremos,
- Pero no, por tu Señor que no creerán hasta que no te acepten como árbitro
- Ha sido creado de agua eyaculada
- Esos son los Ad; negaron los signos de su Señor y desobedecieron a sus mensajeros
- No producirá indisposición ni se embriagarán con él.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers