Sura Qalam Verso 49 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَّوْلَا أَن تَدَارَكَهُ نِعْمَةٌ مِّن رَّبِّهِ لَنُبِذَ بِالْعَرَاءِ وَهُوَ مَذْمُومٌ﴾
[ القلم: 49]
Si no le hubiera alcanzado una gracia de tu Señor, habría quedado abandonado en la soledad, reprobado.
Sura Al-Qalam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si no hubiera sido por la gracia de su Señor, habría sido arrojado a la playa desierta cargando su culpa.
Noor International Center
49. Si no hubiera sido por la gracia de su Señor, habría sido arrojado a un lugar inhóspito, reprochado.
English - Sahih International
If not that a favor from his Lord overtook him, he would have been thrown onto the naked shore while he was censured.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- E Ibrahim cuando le dijo a su gente: Adorad a Allah y temedle, ello es
- Allah es Sutil con Sus siervos, provee a quien quiere y es el Fuerte, el
- Dijo: Y qué me decís de las generaciones anteriores?
- No oirán su crepitar y serán inmortales en lo que sus almas deseen.
- Es verdad que el Día de la Distinción será el término fijado para todos ellos.
- Lo hemos hecho una Recitación árabe para que pudierais entender.
- Pero a él y a los que iban en la nave los pusimos a salvo,
- Y tu Señor es el Perdonador, Dueño de la misericordia.Si los tomara en cuenta por
- Acaso pretende que los dioses sean un único dios? Realmente es algo asombroso.
- ni se les permitirá excusarse.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



