Sura Qalam Verso 49 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَّوْلَا أَن تَدَارَكَهُ نِعْمَةٌ مِّن رَّبِّهِ لَنُبِذَ بِالْعَرَاءِ وَهُوَ مَذْمُومٌ﴾
[ القلم: 49]
Si no le hubiera alcanzado una gracia de tu Señor, habría quedado abandonado en la soledad, reprobado.
Sura Al-Qalam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si no hubiera sido por la gracia de su Señor, habría sido arrojado a la playa desierta cargando su culpa.
Noor International Center
49. Si no hubiera sido por la gracia de su Señor, habría sido arrojado a un lugar inhóspito, reprochado.
English - Sahih International
If not that a favor from his Lord overtook him, he would have been thrown onto the naked shore while he was censured.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Por el día cuando lo descubre!
- Les daré un tiempo de plazo. Es cierto que Mi estratagema es sólida.
- Y aunque tengan paciencia... el Fuego será el refugio para ellos.Y si piden disculpas no
- Di: No hago sino advertiros tal y como se me ha inspirado pero los sordos
- Ya habíamos enviado a Musa con Nuestros signos: Saca a tu gente de las tinieblas
- Contentos por lo que Allah les ha dado de Su favor y regocijándose por aquéllos
- Y las aves reunidas, todas obedientes a él.
- Y dirán los que fueron soberbios a los que se dejaron llevar: Cómo es que
- Allah, no hay dios sino Él, el Viviente, el Sustentador.Ni la somnolencia ni el sueño
- Es que no ves que Allah ha puesto a vuestro servicio todo lo que hay
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



