Sura Maidah Verso 113 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا نُرِيدُ أَن نَّأْكُلَ مِنْهَا وَتَطْمَئِنَّ قُلُوبُنَا وَنَعْلَمَ أَن قَدْ صَدَقْتَنَا وَنَكُونَ عَلَيْهَا مِنَ الشَّاهِدِينَ﴾
[ المائدة: 113]
Dijeron: Queremos comer de ella, tranquilizar nuestros corazones, saber que nos has dicho la verdad y ser de los que dan testimonio de ello.
Sura Al-Maidah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijeron [los discípulos]: "Queremos comer de ella para que nuestros corazones se sosieguen, saber [con certeza] que nos has dicho la verdad y dar testimonio de ella".
Noor International Center
113. Dijeron: «Queremos comer de ella y tranquilizar los corazones (afianzando nuestra fe) y asegurarnos de que dices la verdad y ser testigos de ella».
English - Sahih International
They said, "We wish to eat from it and let our hearts be reassured and know that you have been truthful to us and be among its witnesses."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es que no veis que Allah os ha subordinado todo lo que hay en los
- Aquellos cuyas obras pesen en la balanza... Esos serán los afortunados.
- Y no los matasteis vosotros, Allah los mató. Ni tirabas tú cuando tirabas sino que
- Esos cuyo corazón se estremece cuando el nombre de Allah es mencionado y tienen paciencia
- Cuando tú y quienes están contigo hayáis subido en la nave, di: Las alabanzas a
- No hacéis mal si divorciais a las mujeres a las que no habéis tocado ni
- Y algunos hombres de los humanos buscaban refugio en hombres de los genios con lo
- Por el cielo y el que viene de noche!
- Tú no puedes guiar a los ciegos sacándolos de su extravío y sólo puedes hacer
- Y quién es mejor en su Práctica de Adoración que aquel que ha sometido su
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



