Sura Rum Verso 16 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَمَّا الَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا وَلِقَاءِ الْآخِرَةِ فَأُولَٰئِكَ فِي الْعَذَابِ مُحْضَرُونَ﴾
[ الروم: 16]
Pero los que se negaron a creer y negaron la veracidad de Nuestros signos y del encuentro de la Última Vida, estarán permanentemente en el castigo.
Sura Ar-Rum in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero quienes no hayan creído y hayan desmentido Mis signos y la existencia de la otra vida, sufrirán eternamente un tormento.
Noor International Center
16. Mas quienes no hayan creído y hayan negado Nuestras aleyas y el encuentro con la otra vida serán conducidos al castigo (del fuego).
English - Sahih International
But as for those who disbelieved and denied Our verses and the meeting of the Hereafter, those will be brought into the punishment [to remain].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Allah juzgará entre vosotros el Día del Levantamiento, sobre aquello en lo que discrepabais.
- Pretendéis que os crean cuando una parte de ellos ya habían oído la palabra de
- No os alimentamos sino por la faz de Allah, no buscamos en vosotros recompensa ni
- cuando su hermano Hud les dijo: No vais a temer?
- Y quien se esfuerce, no lo hará sino en beneficio propio; realmente Allah es Rico
- En verdad los que están estremecidos por temor de su Señor,
- Y al que Allah guía es el que está guiado y al que extravía... No
- Realmente las habladurías en secreto proceden del Shaytán para entristecer a los que creen, pero
- De nada me ha servido mi riqueza
- Alif, Lam, Ra. Esos son los signos del Libro y de una Recitación clara.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers