Sura Rum Verso 16 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَمَّا الَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا وَلِقَاءِ الْآخِرَةِ فَأُولَٰئِكَ فِي الْعَذَابِ مُحْضَرُونَ﴾
[ الروم: 16]
Pero los que se negaron a creer y negaron la veracidad de Nuestros signos y del encuentro de la Última Vida, estarán permanentemente en el castigo.
Sura Ar-Rum in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero quienes no hayan creído y hayan desmentido Mis signos y la existencia de la otra vida, sufrirán eternamente un tormento.
Noor International Center
16. Mas quienes no hayan creído y hayan negado Nuestras aleyas y el encuentro con la otra vida serán conducidos al castigo (del fuego).
English - Sahih International
But as for those who disbelieved and denied Our verses and the meeting of the Hereafter, those will be brought into the punishment [to remain].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cómo podrás saber qué es Siyyin?
- Me extravió del recuerdo después de haberme venido.El Shaytán es para el hombre una decepción.
- Dijo: Así lo ha dicho tu Señor: Eso es simple para Mí, para hacerlo un
- Es una sura que hemos hecho descender, haciendo de ella un precepto y revelando en
- Y a los que han tomado protectores aparte de Él; Allah los vigila, tú no
- Lo veréis con el ojo de la certeza.
- Para cada comunidad hemos instituido un lugar de ritos, para que mencionen el nombre de
- Hemos mostrado en este Corán a los hombres toda clase de ejemplos, sin embargo la
- Quien reniegue de Allah después de haber creído, salvo que haya sido coaccionado mientras su
- Él es Quien os hace ver el relámpago con temor y anhelo y Quien produce
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers