Sura Araf Verso 199 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿خُذِ الْعَفْوَ وَأْمُرْ بِالْعُرْفِ وَأَعْرِضْ عَنِ الْجَاهِلِينَ﴾
[ الأعراف: 199]
Adopta la indulgencia como conducta, ordena lo reconocido y apártate de los ignorantes!
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
[¡Oh, Mujámmad!] Ante todo, elige perdonar, ordena el bien y apártate de quienes se comportan contigo en forma ignorante.
Noor International Center
199. Perdona (el mal comportamiento de la gente,[272]oh, Muhammad!), ordena el bien y aléjate de los ignorantes.
[272] También puede significar: «Acepta lo que se te ofrece (tanto los bienes que te da la gente libremente para que des caridad como las buenas acciones que pueden efectuar sin poner sobre ellos demasiadas imposiciones)». En este caso, esta aleya seria anterior a la obligación del azaque.
English - Sahih International
Take what is given freely, enjoin what is good, and turn away from the ignorant.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y quien haya temido la comparecencia ante su Señor, tendrá dos jardines.
- Él tiene las llaves del No-Visto Y sólo Él lo conoce; y sabe lo que
- Sólo los que no creen en los signos de Allah inventan mentiras. Ellos son los
- Y cuando Nuestra orden llegó, salvamos a Shuayb y a los que junto a él
- Dijo: Así lo ha dicho tu Señor: Eso es simple para Mí, para hacerlo un
- No obstante a éstos les hemos dado cosas de las que disfrutar, así como a
- Vosotros que creéis! No toméis como amigos aliados a aquéllos de los que recibieron el
- Un Mensajero que recita páginas purificadas.
- no estamos Nos más cerca de él que vosotros, aunque no lo veáis?
- En cuanto a los que creen y practican las acciones de bien, se les pagará
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



