Sura Sad Verso 63 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَتَّخَذْنَاهُمْ سِخْرِيًّا أَمْ زَاغَتْ عَنْهُمُ الْأَبْصَارُ﴾
[ ص: 63]
Los tomábamos a burla, es que no los puede distinguir la vista?
Sura Saad in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso nos equivocamos al burlarnos de ellos? ¿O es que están [con nosotros en el Infierno] pero no los vemos?"
Noor International Center
63. »¿Nos equivocamos al burlarnos de ellos en la tierra o (están aquí y) no los hemos visto?».
English - Sahih International
Is it [because] we took them in ridicule, or has [our] vision turned away from them?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dirá: Entrad en el Fuego en compañía de las comunidades de hombres y genios que
- Y si te discuten, di: Allah sabe lo que hacéis.
- Él es Quien creó los cielos y la tierra en seis días, y Su trono
- Di: Sólo os exhorto a una cosa: Que os lo propongáis por Allah, en pares
- Dijeron: Por Allah! que Allah te ha preferido sobre nosotros y es cierto que hemos
- Te preguntan acerca de la Hora, de cuando llegará. Di: La verdad es que el
- Y le infundió su rebeldía y su obediencia.
- Si las gentes de las ciudades hubieran creído y se hubieran guardado, les habríamos abierto
- Es el día en que los hombres estarán como polillas dispersas.
- Lo tacharon de mentiroso y lo salvamos en la nave a él y a los
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers