Sura Anbiya Verso 92 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ هَٰذِهِ أُمَّتُكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَأَنَا رَبُّكُمْ فَاعْبُدُونِ﴾
[ الأنبياء: 92]
Verdaderamente la nación que formáis es una y Yo soy vuestro Señor, adoradme pues.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
La religión de todos los Profetas es una religión única. Yo soy su Señor, ¡adórenme solo a Mí!
Noor International Center
92. Ciertamente, vuestra religión (oh, gentes!) es una sola religión[613]. Y Yo soy vuestro Señor; adoradme, pues, solo a Mí.
[613] Se refiere a que todos los profetas han transmitido la misma religión: el monoteísmo basado en la exclusiva adoración a Al-lah.
English - Sahih International
Indeed this, your religion, is one religion, and I am your Lord, so worship Me.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- El tinte de Allah. Y quién es mejor que Allah tiñendo? Es a Él a
- Si les hubieran entrado por los flancos y a continuación les hubieran pedido que renegaran
- Y no te hemos enviado sino como misericordia para todos los mundos.
- y hemos puesto en ella cordilleras elevadas y os hemos dado de beber un agua
- Y es verdad que lo hemos hecho fácil a tu lengua para que así, al
- Desobedecieron el mandato de su Señor y fueron fulminados mientras miraban.
- Los que el día anterior habían ansiado su posición, amanecieron diciendo: Cómo acrecienta Allah la
- Luego ahogamos a los que quedaron.
- Y ponles el ejemplo de dos hombres: A uno de ellos le habíamos dado dos
- Di: Lo que os pueda pedir como recompensa que sea para vosotros, pues mi recompensa
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



