Sura Araf Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَم مِّن قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَاهَا فَجَاءَهَا بَأْسُنَا بَيَاتًا أَوْ هُمْ قَائِلُونَ﴾
[ الأعراف: 4]
Cuántas ciudades hemos destruido! Nuestra violencia les sobrevino mientras dormían o sesteaban.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuántas ciudades he destruido [en el pasado]. Mi castigo los azotó sorpresivamente mientras dormían por la noche o durante la siesta.
Noor International Center
4. Y cuántos pueblos hemos destruido (por desmentir a Nuestros mensajeros)! Nuestro castigo les sobrevino durante la noche o cuando sesteaban.
English - Sahih International
And how many cities have We destroyed, and Our punishment came to them at night or while they were sleeping at noon.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y no le hemos señalado las dos vías?
- Allah, no hay dios sino Él, el Viviente, el Sustentador.
- El cielo se abrirá y será todo puertas.
- Ese es el que desprecia al huérfano.
- Di: Pudiera ser que parte de aquello cuya venida urgís os esté pisando los talones.
- y exhuberantes árboles de plátano.
- Y al verlos decían: Estos están extraviados.
- y él no es mezquino con el No-Visto.
- Pero lo que sí es cierto es que tendrán que cargar con sus faltas y
- No tendrán ningún intercesor entre los que ellos asociaban (a Allah) y renegarán de esos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



