Sura Najm Verso 29 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَعْرِضْ عَن مَّن تَوَلَّىٰ عَن ذِكْرِنَا وَلَمْ يُرِدْ إِلَّا الْحَيَاةَ الدُّنْيَا﴾
[ النجم: 29]
Apártate de quien le da la espalda a Nuestro recuerdo y sólo quiere la vida de este mundo.
Sura An-Najm in SpanishSpanish Translation - Garcia
Apártate de quienes rechazan Mi Mensaje y no desean sino [el materialismo de] la vida mundanal.
Noor International Center
29. Deja(oh, Muhammad!) a quienes se apartan de Nuestra exhortación y solo desean la vida terrenal.
English - Sahih International
So turn away from whoever turns his back on Our message and desires not except the worldly life.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Allah, no hay dios excepto Él, el Señor del Trono inmenso.
- Dos hombres de los que temían a Allah y a los que Él había favorecido,
- Y hemos puesto en la tierra cordilleras para que no se moviera con ellos encima.
- y apresadlo con una cadena de setenta codos.
- Todo, pequeño o grande, está registrado.
- Cuando los astros se precipiten.
- Vosotros que creéis! Cumplid los contratos!Os están permitidos los animales de rebaño con las excepciones
- Acaso no has visto cómo se desvían los que discuten los signos de Allah?
- Antes de ellos ya negaron la verdad la gente de Nuh, los Dueños del Pozo
- Se apartó de ellos y dijo: Qué pena siento por Yusuf! y sus ojos, de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



