Sura Najm Verso 29 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَعْرِضْ عَن مَّن تَوَلَّىٰ عَن ذِكْرِنَا وَلَمْ يُرِدْ إِلَّا الْحَيَاةَ الدُّنْيَا﴾
[ النجم: 29]
Apártate de quien le da la espalda a Nuestro recuerdo y sólo quiere la vida de este mundo.
Sura An-Najm in SpanishSpanish Translation - Garcia
Apártate de quienes rechazan Mi Mensaje y no desean sino [el materialismo de] la vida mundanal.
Noor International Center
29. Deja(oh, Muhammad!) a quienes se apartan de Nuestra exhortación y solo desean la vida terrenal.
English - Sahih International
So turn away from whoever turns his back on Our message and desires not except the worldly life.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Esos son los que Allah ha favorecido entre los profetas de la descendencia de Adam,
- Pero excepcionalmente hay quien se introduce a escondidas para escuchar y es perseguido por una
- Qué les pasa que se apartan de aquello que les hace recordar
- Y en verdad le dimos a Musa el Libro y hubo diferencias sobre él. De
- Y somos glorificadores.
- No les llegó ningún profeta del que no se burlaran.
- Di: Qué esperáis que nos pase, si sólo nos puede ocurrir uno de los dos
- Verdaderamente inspiramos a Musa: Vete de noche llevándote a Mis siervos y ábreles un camino
- Y Él es Quien hace que caiga agua del cielo; con ella hacemos surgir el
- y diciendo: Acaso cuando hayamos muerto y seamos tierra y huesos se nos devolverá a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers