Sura Qiyamah Verso 28 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ﴾
[ القيامة: 28]
Y se tenga certeza de que es el momento de la separación,
Sura Al-Qiyamah in SpanishSpanish Translation - Garcia
El agonizante sabrá que llega el momento de partir [de este mundo],
Noor International Center
28. y (el agonizante) tenga la certeza de que ha llegado el momento de partir (de este mundo),
English - Sahih International
And the dying one is certain that it is the [time of] separation
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y quién es más injusto que aquél al que se le mencionan los signos de
- Y cuando dijisteis: Musa! No creeremos en ti hasta que no veamos a Allah abiertamente.El
- Si vieran un trozo de cielo cayéndose dirían: Es una acumulación de nubes.
- E Ismail, Idris y Dhul-Kifl, todos de la gente de constancia.
- Que la gente del Inyil juzgue según lo que Allah ha hecho descender en él.
- Di: Tenéis una cita un día del que no podréis retrasar o adelantar una sola
- Y cuando se hace descender una sura: Creed en Allah y esforzaos en luchar junto
- Cuando les hacemos probar a los hombres una misericordia se alegran con ella, pero si
- Acaso no sabes que el dominio de los cielos y de la tierra pertenece a
- Dijo: Yo sólo soy el mensajero de tu Señor para concederte un niño puro.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers