Sura Qiyamah Verso 28 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ﴾
[ القيامة: 28]
Y se tenga certeza de que es el momento de la separación,
Sura Al-Qiyamah in SpanishSpanish Translation - Garcia
El agonizante sabrá que llega el momento de partir [de este mundo],
Noor International Center
28. y (el agonizante) tenga la certeza de que ha llegado el momento de partir (de este mundo),
English - Sahih International
And the dying one is certain that it is the [time of] separation
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Recompensa de tu Señor, regalo idóneo.
- Déjalos que coman y disfruten mientras les distrae la falsa esperanza. Ya sabrán.
- Allah no ama que se refiera ningún mal en público, a no ser que lo
- Ese día seréis puestos al descubierto y no quedará nada oculto de vosotros.
- Cada uno ha tenido una dirección a la que volverse.Competid en las buenas acciones! Dondequiera
- Luego dirigió (Su voluntad) al cielo, que era humo, y le dijo junto con la
- Y quisimos favorecer a los que habían sido subyugados en la tierra, hacerlos dirigentes y
- Di: Decidme: Qué pasaría si Allah os quitara el oído y la vista y sellara
- Y en cualquier dirección por la que salgas, vuelve tu rostro hacia la Mezquita Inviolable.Y
- Después hemos dado en herencia el Libro a aquéllos de Nuestros siervos que hemos elegido.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



