Sura Qiyamah Verso 28 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ﴾
[ القيامة: 28]
Y se tenga certeza de que es el momento de la separación,
Sura Al-Qiyamah in SpanishSpanish Translation - Garcia
El agonizante sabrá que llega el momento de partir [de este mundo],
Noor International Center
28. y (el agonizante) tenga la certeza de que ha llegado el momento de partir (de este mundo),
English - Sahih International
And the dying one is certain that it is the [time of] separation
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y dijeron los magnates, aquellos de su gente que no creían: No vemos en ti
- Irán y volverán entre su fuego y un agua hirviendo.
- Cuando llamáis al salat lo toman a burla y juego. Eso es porque son gente
- Y sálvanos, por tu Misericordia, de la gente incrédula.
- no me pongas con la gente injusta.
- Te urgen a que les muestres el castigo cuando en realidad Yahannam rodea a los
- Y cuando le llegue la muerte a uno de ellos, entonces dirá: Señor déjame volver
- Y no creáis en nadie que no siga vuestra misma forma de Adoración - Di:
- Señor nuestro! Es verdad que vas a reunir a los hombres en un día sobre
- Quieren apagar la luz de Allah con lo que sale de sus bocas, pero Allah
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



