Sura Qiyamah Verso 28 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ﴾
[ القيامة: 28]
Y se tenga certeza de que es el momento de la separación,
Sura Al-Qiyamah in SpanishSpanish Translation - Garcia
El agonizante sabrá que llega el momento de partir [de este mundo],
Noor International Center
28. y (el agonizante) tenga la certeza de que ha llegado el momento de partir (de este mundo),
English - Sahih International
And the dying one is certain that it is the [time of] separation
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Apártate de ellos y di: Paz. Ya sabréis.
- Alif, Lam, Ra.Un Libro cuyos signos se han hecho con perfección y además han sido
- Cuando se les dice: Temed a Allah!, la soberbia se apodera de ellos y les
- Y han dicho: Por qué no se le ha hecho descender esta Recitación a un
- Dijeron: Gloria a nuestro Señor! Realmente hemos sido injustos.
- No les sirve de guía ver cómo antes de ellos destruimos generaciones enteras por cuyas
- Y confíate al Viviente, el que no muere, y glorifícalo con Su alabanza. Él se
- Le haremos heredero de lo que dice y vendrá a Nosotros solo.
- Sois vosotros los que la hacéis caer de la nube o somos Nosotros?
- Los que transmiten los mensajes de Allah y Le temen, sin temer a nadie excepto
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers