Sura Qiyamah Verso 28 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ﴾
[ القيامة: 28]
Y se tenga certeza de que es el momento de la separación,
Sura Al-Qiyamah in SpanishSpanish Translation - Garcia
El agonizante sabrá que llega el momento de partir [de este mundo],
Noor International Center
28. y (el agonizante) tenga la certeza de que ha llegado el momento de partir (de este mundo),
English - Sahih International
And the dying one is certain that it is the [time of] separation
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y no tengas el puño cerrado, asfixiándote, ni lo abras del todo, pues te quedarías
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- los accesos a los cielos, y subir hasta el dios de Musa, pues realmente lo
- Todo esto es una maldad detestable ante tu Señor.
- Perdición ese día para los que negaron la verdad!
- O poseas una casa de oro o subas al cielo, y aún así no creeríamos
- Sin embargo arrojamos la verdad contra la falsedad para que la derrote y entonces se
- Te preguntan acerca de los botines de guerra.Di: Los botines de guerra pertenecen a Allah
- Acaso son mejores que ellos los que de vosotros se niegan a creer? O es
- Mientras que a ella la había desviado lo que adoraba fuera de Allah, realmente pertenecía
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب