Sura Al Imran Verso 50 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيَّ مِنَ التَّوْرَاةِ وَلِأُحِلَّ لَكُم بَعْضَ الَّذِي حُرِّمَ عَلَيْكُمْ ۚ وَجِئْتُكُم بِآيَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴾
[ آل عمران: 50]
Soy un confirmador de lo que había antes de mí en la Torá y os haré lícito parte de lo que se os prohibió.He venido a vosotros con un signo de vuestro Señor, así pues, temed a Allah y obedecedle.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
He venido para confirmar [las enseñanzas originales de] la Tora y para permitirles algunas de las cosas que les estaban prohibidas. He venido con un milagro de su Señor. Tengan temor de Dios y obedezcan.
Noor International Center
50. »Y vengo para confirmar (las enseñanzas originales de) la Torá y para haceros lícitas algunas de las cosas que se os habían prohibido. Y he venido a vosotros con una prueba de vuestro Señor; temed, pues a Al-lah y obedecedme!
English - Sahih International
And [I have come] confirming what was before me of the Torah and to make lawful for you some of what was forbidden to you. And I have come to you with a sign from your Lord, so fear Allah and obey me.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y los que se hayan negado a creer y hayan tachado de mentira Nuestros signos,
- Cuántos cultivos y qué noble posición!
- Dijeron: Shuayb! No comprendemos mucho de lo que dices y realmente te vemos débil entre
- El castigo de su Señor no tendrá fin.
- Ha creado al hombre de un coágulo.
- Para qué día se les emplazará?
- Del mal de la noche cuando se hace oscura.
- Profeta! Lucha contra los que se niegan a creer y contra los hipócritas y sé
- Y que no juren, los que de vosotros tengan de sobra y estén holgados, dejar
- Ahí tenéis a un grupo que entrará con vosotros.No son bienvenidos; ellos también sufrirán el
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



