Sura Al Imran Verso 60 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الْحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلَا تَكُن مِّنَ الْمُمْتَرِينَ﴾
[ آل عمران: 60]
(Esto es) la verdad procedente de tu Señor, no seas de los que dudan.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ésta es la verdad que proviene de tu Señor [sobre la historia de Jesús]. No seas de los indecisos.
Noor International Center
60. Esta es la verdad procedente de tu Señor; no seas, pues, de los que dudan[105] (sobre ella).
[105] Ver la nota de pie de la aleya 147 de la sura 2.
English - Sahih International
The truth is from your Lord, so do not be among the doubters.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Para hacer prevalecer la verdad y suprimir la falsedad, aunque les disguste a los malhechores.
- O es que les hemos dado un libro anterior a éste en el que se
- para que pueda actuar con rectitud en lo que descuidé.Pero no, sólo son palabras que
- Dirán: De Allah. Di: Es que no vais a recapacitar?
- Has visto a quien toma por dios a su pasión y Allah lo extravía en
- Los Ad negaron a los enviados
- Los compañeros de las "alturas" llamarán a unos hombres a los que habrán reconocido por
- Pero Allah os alivia ahora, pues sabe que en vosotros hay debilidad, de manera que
- Eso es porque han aborrecido lo que Allah ha hecho descender y Él ha invalidado
- Dijeron: Ay de nosotros! Hemos desobedecido.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers