Sura Al Imran Verso 60 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الْحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلَا تَكُن مِّنَ الْمُمْتَرِينَ﴾
[ آل عمران: 60]
(Esto es) la verdad procedente de tu Señor, no seas de los que dudan.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ésta es la verdad que proviene de tu Señor [sobre la historia de Jesús]. No seas de los indecisos.
Noor International Center
60. Esta es la verdad procedente de tu Señor; no seas, pues, de los que dudan[105] (sobre ella).
[105] Ver la nota de pie de la aleya 147 de la sura 2.
English - Sahih International
The truth is from your Lord, so do not be among the doubters.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Nadie muere si no es con permiso de Allah, en un plazo escrito de antemano.
- El Señor de los cielos y de la tierra y de lo que hay entre
- Y no exhortaba a alimentar al pobre.
- Los que recibieron el conocimiento ven que lo que se te ha hecho descender procedente
- Y una quinta pidiendo que caiga la maldición de Allah sobre él si miente.
- Rebajará (a unos) y elevará (a otros).
- Y el que me hará morir y luego me devolverá a la vida.
- Contestaron: Que el castigo de aquel en cuyas alforjas se encuentre sea su propia persona.
- Si hubiéramos querido le habríamos dado a cada uno su guía, sin embargo se ha
- Desobedecieron al mensajero de su Señor y Él los agarró con un castigo cada vez
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



