Sura Al Imran Verso 60 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الْحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلَا تَكُن مِّنَ الْمُمْتَرِينَ﴾
[ آل عمران: 60]
(Esto es) la verdad procedente de tu Señor, no seas de los que dudan.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ésta es la verdad que proviene de tu Señor [sobre la historia de Jesús]. No seas de los indecisos.
Noor International Center
60. Esta es la verdad procedente de tu Señor; no seas, pues, de los que dudan[105] (sobre ella).
[105] Ver la nota de pie de la aleya 147 de la sura 2.
English - Sahih International
The truth is from your Lord, so do not be among the doubters.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- donde ni vivirá ni morirá.
- Y si se retractan, establecen el salat y entregan el zakat... Son vuestros hermanos en
- Y cuando favorecemos al hombre, éste se desentiende y se aleja con arrogancia, pero cuando
- Y cuando Allah os prometió que uno de los dos grupos sería vuestro y pretendíais
- Allah conoce lo que invocáis fuera de Él. Él es el Irresistible, el Sabio.
- Da, pues, el derecho que le corresponde al pariente, al pobre y al viajero. Ello
- Ha llegado hasta ti el relato de los honorables huéspedes de Ibrahim,
- Dirijo mi rostro, como hanif, a Quien ha creado los cielos y la tierra y
- Y un árbol que crece en el monte Sinaí que produce grasa y aderezo para
- Y cuando se les dijo: Habitad esta ciudad y comed de (lo que haya en)
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers