Sura Al Imran Verso 60 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الْحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلَا تَكُن مِّنَ الْمُمْتَرِينَ﴾
[ آل عمران: 60]
(Esto es) la verdad procedente de tu Señor, no seas de los que dudan.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ésta es la verdad que proviene de tu Señor [sobre la historia de Jesús]. No seas de los indecisos.
Noor International Center
60. Esta es la verdad procedente de tu Señor; no seas, pues, de los que dudan[105] (sobre ella).
[105] Ver la nota de pie de la aleya 147 de la sura 2.
English - Sahih International
The truth is from your Lord, so do not be among the doubters.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Así cuando hubo alcanzado el poniente del sol, encontró que éste se ponía en un
- Y quienes nieguen la verdad de Nuestros signos, por haberse salido del camino, serán alcanzados
- Os habéis fijado en lo que eyaculáis?
- Como misericordia de tu Señor, Él es Quien oye, Quien sabe.
- Verás cómo son expuestos ante él, humillados, con la mirada baja a causa de la
- Quien quiera lo que esta vida ofrece...junto a Allah está la recompensa de esta vida
- Se os prohíbe lo mortecino, la sangre, la carne de cerdo y lo que haya
- Nosotros los hemos creado y hemos fortalecido su constitución y cuando queramos, pondremos en su
- Con soberbia en la tierra y tramando con maldad; sin embargo el mal que traman
- Dijo: Veremos si es verdad lo que dices o si eres de los que mienten.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers