Sura Muminun Verso 54 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَذَرْهُمْ فِي غَمْرَتِهِمْ حَتَّىٰ حِينٍ﴾
[ المؤمنون: 54]
Déjalos en su confusión hasta un tiempo.
Sura Al-Muminun in SpanishSpanish Translation - Garcia
Déjalos [¡oh, Mujámmad!, a los que se niegan a creer,] en su confusión por un tiempo [hasta que les llegue su hora].
Noor International Center
54. Deja, pues, (oh, Muhammad) que (los idólatras de La Meca) continúen en su extravío hasta que les llegue el momento (de su destrucción)!
English - Sahih International
So leave them in their confusion for a time.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cuando Ibrahim dijo a su padre Azar: Tomas a unos ídolos por divinidades? En verdad
- Así pues: Adorad lo que queráis fuera de Él!Di: Los perdedores serán los que se
- Sino como una amonestación para quien se guarde.
- El día en que ocurra la Hora, los que hayan hecho el mal jurarán no
- Y tu Señor le inspiró a la abeja: Toma en las montañas morada y en
- Y glorificadlo mañana y tarde.
- Pero Muhammad es sólo un mensajero antes del cual ya hubo otros mensajeros. Si muriese
- A los hombres se les ha embellecido el amor por todo lo deseable: las mujeres,
- Y no eches de tu lado a los que invocan a su Señor mañana y
- Dijeron: No hay mal, pues verdaderamente hemos de volver a nuestro Señor.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



