Sura Muminun Verso 54 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَذَرْهُمْ فِي غَمْرَتِهِمْ حَتَّىٰ حِينٍ﴾
[ المؤمنون: 54]
Déjalos en su confusión hasta un tiempo.
Sura Al-Muminun in SpanishSpanish Translation - Garcia
Déjalos [¡oh, Mujámmad!, a los que se niegan a creer,] en su confusión por un tiempo [hasta que les llegue su hora].
Noor International Center
54. Deja, pues, (oh, Muhammad) que (los idólatras de La Meca) continúen en su extravío hasta que les llegue el momento (de su destrucción)!
English - Sahih International
So leave them in their confusion for a time.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Se soplará en el cuerno, y entonces saldrán rápidamente de los sepulcros, acudiendo a su
- Se soplará en el cuerno y quienes haya en los cielos y en la tierra
- Y qué esperan sino que la Hora les llegue de repente cuando sus indicios ya
- Quien se presente con buenas acciones obtendrá algo aún mejor y estará a salvo del
- Y cuando la tierra se dilate
- He hallado a una mujer que reina sobre ellos y a la que se le
- Pero la única respuesta de su gente fue decir: Expulsad a la familia de Lut
- Y cuando les hacemos probar a los hombres una misericordia después de haberles tocado el
- Hijos de Adam! Poneos vuestros mejores y más puros vestidos en cada lugar de oración;
- Alojadlas donde os alojáis, según vuestros medios, pero no las perjudiquéis haciéndoles pasar estrechez.Y si
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



