سورة المطففين بالإيطالية

  1. استمع للسورة
  2. سور أخرى
  3. ترجمة السورة
القرآن الكريم | ترجمة معاني القرآن | اللغة الإيطالية | سورة المطففين | Mutaffifin - عدد آياتها 36 - رقم السورة في المصحف: 83 - معنى السورة بالإنجليزية: The Dealers in Fraud - The Cheats.

وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ(1)

Guai ai frodatori,

الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ(2)

che quando comprano esigono colma la misura,

وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ(3)

ma quando sono loro a misurare o a pesare, truffano.

أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ(4)

Non pensano che saranno resuscitati,

لِيَوْمٍ عَظِيمٍ(5)

in un Giorno terribile,

يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ(6)

il Giorno in cui le genti saranno ritte davanti al Signore dei mondi?

كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ(7)

No, in verità, il registro dei peccatori è nella Segreta;

وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ(8)

e chi mai ti farà comprendere cos'è la Segreta ?

كِتَابٌ مَّرْقُومٌ(9)

È uno scritto vergato.

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ(10)

Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di menzogna,

الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ(11)

che tacciano di menzogna il Giorno del Giudizio.

وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ(12)

Non lo taccia di menzogna altri che il peccatore inveterato,

إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ(13)

che, quando gli sono recitati i Nostri versetti, dice: “Favole degli antichi!”.

كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ(14)

Niente affatto: è piuttosto quello che fanno che copre i loro cuori.

كَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ(15)

Niente affatto: in verità in quel Giorno un velo li escluderà dal vedere il loro Signore,

ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ(16)

e poi cadranno nella Fornace.

ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ(17)

Sarà detto loro: “Ecco quello che tacciavate di menzogna!”.

كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ(18)

Niente affatto: il registro dei caritatevoli sarà nelle Altezze.

وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ(19)

E chi mai ti farà comprendere cosa sono le Altezze?

كِتَابٌ مَّرْقُومٌ(20)

È uno scritto vergato.

يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ(21)

I ravvicinati ne renderanno testimonianza.

إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ(22)

I giusti saranno nella delizia,

عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ(23)

[appoggiati] su alti divani guarderanno.

تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ(24)

Sui loro volti vedrai il riflesso della Delizia.

يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ(25)

Berranno un nettare puro, suggellato

خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ(26)

con suggello di muschio - che vi aspirino coloro che ne sono degni -

وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ(27)

[un nettare] mescolato con Tasnîm,

عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ(28)

fonte di cui berranno i ravvicinati.

إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ(29)

Invero i malvagi schernivano i credenti;

وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ(30)

quando passavano nei loro pressi si davano occhiate,

وَإِذَا انقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انقَلَبُوا فَكِهِينَ(31)

ritornando dalla loro gente, si burlavano di loro;

وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ(32)

e quando li vedevano, dicevano: “Davvero sono fuorviati!”.

وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ(33)

Certo non hanno avuto l'incarico di vegliare su di loro.

فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ(34)

Oggi invece sono i credenti a ridere dei miscredenti:

عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ(35)

[appoggiati] su alti divani guarderanno.

هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ(36)

I miscredenti non sono forse compensati per quello che hanno fatto?


المزيد من السور باللغة الإيطالية:

سورة البقرة آل عمران سورة النساء
سورة المائدة سورة يوسف سورة ابراهيم
سورة الحجر سورة الكهف سورة مريم
سورة السجدة سورة يس سورة الدخان
سورة النجم سورة الرحمن سورة الواقعة
سورة الحشر سورة الملك سورة الحاقة

تحميل سورة المطففين بصوت أشهر القراء :

قم باختيار القارئ للاستماع و تحميل سورة المطففين كاملة بجودة عالية
سورة المطففين أحمد العجمي
أحمد العجمي
سورة المطففين خالد الجليل
خالد الجليل
سورة المطففين سعد الغامدي
سعد الغامدي
سورة المطففين سعود الشريم
سعود الشريم
سورة المطففين عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سورة المطففين عبد الله عواد الجهني
عبد الله الجهني
سورة المطففين علي الحذيفي
علي الحذيفي
سورة المطففين فارس عباد
فارس عباد
سورة المطففين ماهر المعيقلي
ماهر المعيقلي
سورة المطففين محمد جبريل
محمد جبريل
سورة المطففين محمد صديق المنشاوي
المنشاوي
سورة المطففين الحصري
الحصري
سورة المطففين العفاسي
مشاري العفاسي
سورة المطففين ناصر القطامي
ناصر القطامي
سورة المطففين ياسر الدوسري
ياسر الدوسري



Monday, April 29, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب