سورة التكوير بالروسية

  1. استمع للسورة
  2. سور أخرى
  3. ترجمة السورة
القرآن الكريم | ترجمة معاني القرآن | اللغة الروسية | سورة التكوير | Takwir - عدد آياتها 29 - رقم السورة في المصحف: 81 - معنى السورة بالإنجليزية: The Overthrowing.

إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ(1)

Когда свернется (и погаснет) солнце,

وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ(2)

Когда, (теряя блеск свой), распадутся звезды,

وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ(3)

Когда, (подобно миражу), Придут в движенье и исчезнут горы,

وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ(4)

Когда верблюдицы, несущие во чреве последний месяц, Будут без присмотра,

وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ(5)

Когда в стада собьются звери (без разделения на виды),

وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ(6)

Когда набухнут и прольются все моря,

وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ(7)

Когда распределятся души (по заслугам),

وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ(8)

Когда зарытую живьем младенца-девочку воспросят,

بِأَيِّ ذَنبٍ قُتِلَتْ(9)

За грех какой она была убита,

وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ(10)

Когда раскрыты будут свитки (записей добра и зла),

وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ(11)

И обнажится небо,

وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ(12)

И разожжен огонь бушующего Ада будет,

وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ(13)

Когда приближен будет Рай, -

عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا أَحْضَرَتْ(14)

(Тогда) познает каждая душа, Что было ею уготовано вперед.

فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ(15)

Но нет! В знак отступающих планет,

الْجَوَارِ الْكُنَّسِ(16)

Которые восходят (при закате) И исчезают (при восходе солнца),

وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ(17)

В знак все темнеющего крова ночи

وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ(18)

И в знак зари, что выдыхает свет,

إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ(19)

Сие, поистине, принесено Достойным вестником (Аллаха),

ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ(20)

Кому у Властелина Трона даны и сила, и почет,

مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ(21)

Кому дано повелевать И верным быть перед доверием Его.

وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ(22)

(О люди!) Ваш собрат неодержим, -

وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ(23)

Ведь, истинно, он лицезрел его на ясном горизонте,

وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ(24)

И не скупится он (вам передать Весть) о Незримом.

وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَّجِيمٍ(25)

Сие - не проповедь гонимого (камнями) Сатаны.

فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ(26)

Куда ж идете вы?

إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ(27)

Поистине, посланье это - увещевание мирам,

لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ(28)

Тем, кто идти желает праведным путем.

وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ(29)

Но не дано вам ничего желать, Пока Аллах, Владыка всех миров, не повелит вам это.


المزيد من السور باللغة الروسية:

سورة البقرة آل عمران سورة النساء
سورة المائدة سورة يوسف سورة ابراهيم
سورة الحجر سورة الكهف سورة مريم
سورة السجدة سورة يس سورة الدخان
سورة النجم سورة الرحمن سورة الواقعة
سورة الحشر سورة الملك سورة الحاقة

تحميل سورة التكوير بصوت أشهر القراء :

قم باختيار القارئ للاستماع و تحميل سورة التكوير كاملة بجودة عالية
سورة التكوير أحمد العجمي
أحمد العجمي
سورة التكوير خالد الجليل
خالد الجليل
سورة التكوير سعد الغامدي
سعد الغامدي
سورة التكوير سعود الشريم
سعود الشريم
سورة التكوير عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سورة التكوير عبد الله عواد الجهني
عبد الله الجهني
سورة التكوير علي الحذيفي
علي الحذيفي
سورة التكوير فارس عباد
فارس عباد
سورة التكوير ماهر المعيقلي
ماهر المعيقلي
سورة التكوير محمد جبريل
محمد جبريل
سورة التكوير محمد صديق المنشاوي
المنشاوي
سورة التكوير الحصري
الحصري
سورة التكوير العفاسي
مشاري العفاسي
سورة التكوير ناصر القطامي
ناصر القطامي
سورة التكوير ياسر الدوسري
ياسر الدوسري



Friday, May 3, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب