سوره فجر به زبان هلندی

  1. گوش دادن به سوره
  2. سورهای دیگر
  3. ترجمه سوره
قرآن کریم | ترجمه معانی قرآن | زبان هلندی | سوره فجر | الفجر - تعداد آیات آن 30 - شماره سوره در مصحف: 89 - معنی سوره به انگلیسی: The Break of Day.

وَالْفَجْرِ(1)

 Bij de dageraad.

وَلَيَالٍ عَشْرٍ(2)

 Bij de tien nachten. (De eerste tien dagen en nachten van de maand Dzoelhiddjah)

وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ(3)

 Bij het even en het oneven.

وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ(4)

 Bij de nacht wanneer hij voorbijgaat.

هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِي حِجْرٍ(5)

 Is daarin geen eed voor de bezitter van verstand?

أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ(6)

 Heb jij niet vernomen hoe jouw Heer de 'Âd heeft behandeld?

إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ(7)

 Van de stad Iram met zijn zuilen?

الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ(8)

 Zoals nog nooit een stad is geschapen in de landen?

وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ(9)

 En de Tsamôed die de rotsen uithieuwen in de vallei?

وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ(10)

 En Fir'aun, de bezitter van de pinnen?

الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ(11)

 Degenen die overtraden in het land?

فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ(12)

 En daarin veelvuldig verderf zaaiden?

فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ(13)

 Toen deed jouw Heer de gesel van de bestraffing op hen neerdalen.

إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ(14)

 Voorwaar, jouw Heer is zeker waakzaam.

فَأَمَّا الْإِنسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ(15)

 Wat de mens betreft, wanneer zijn Heer hem op de proef stelt en hem aanzien geeft en hem genietingen schenkt, dan zegt hij: "Mijn Heer heeft mij geëerd."

وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ(16)

 Maar wanneer Hij hem beproeft, en dan zijn voorzieningen beperkt, dan zegt hij: "Mijn Heer heeft mij vernederd."

كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ(17)

 Nee! Jullie ondersteunen immers de wees niet.

وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ(18)

 En jullie sporen elkaar niet aan tot het voeden van de behoeftigen.

وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا(19)

 En jullie verteren het erfdeel inhalig.

وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا(20)

 En jullie beminnen het bezit met overdreven liefde.

كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا(21)

 Nee, wanneer de aarde met klappen verpulverd wordt.

وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا(22)

 En jouw Heer komt, en de Engelen, rij na rij.

وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ وَأَنَّىٰ لَهُ الذِّكْرَىٰ(23)

 En op de Dag dat de Hel wordt getoond, op die Dag zal de mens zich (zijn slechte daden) herinneren, maar wat baat hem dan nog de herinnering?

يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي(24)

 Hij zegt: "Wee, had ik maar goede (daden) verricht tijdens mijn leven."

فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ(25)

 Maar op die Dag is er niemand die straft zoals Hij.

وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ(26)

 En niemand knevelt zoals Hij knevelt.

يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ(27)

 O tot rust gekomen ziel!

ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً(28)

 Keer terug tot jouw Heer, behaagd en welbehaagd (ontvangen door Hem).

فَادْخُلِي فِي عِبَادِي(29)

 En treed binnen onder Mijn dienaren.

وَادْخُلِي جَنَّتِي(30)

 En treed binnen in Mijn Paradijs.


سورهای بیشتر به زبان هلندی:

سوره البقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره کهف سوره مریم
سوره حج سوره قصص سوره عنکبوت
سوره سجده سوره یس سوره دخان
سوره فتح سوره حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره ملک سوره حاقه
سوره انشقاق سوره أعلى سوره غاشية

دانلود سوره فجر با صدای معروف‌ترین قراء:

انتخاب خواننده برای گوش دادن و دانلود کامل سوره فجر با کیفیت بالا.
سوره فجر را با صدای احمد العجمی
أحمد العجمي
سوره فجر را با صدای ابراهيم الاخضر
ابراهيم الاخضر
سوره فجر را با صدای بندر بليلة
بندر بليلة
سوره فجر را با صدای خالد الجليل
خالد الجليل
سوره فجر را با صدای حاتم فريد الواعر
حاتم فريد الواعر
سوره فجر را با صدای خليفة الطنيجي
خليفة الطنيجي
سوره فجر را با صدای سعد الغامدي
سعد الغامدي
سوره فجر را با صدای سعود الشريم
سعود الشريم
سوره فجر را با صدای الشاطري
الشاطري
سوره فجر را با صدای صلاح ابوخاطر
صلاح بوخاطر
سوره فجر را با صدای عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره فجر را با صدای عبد الرحمن العوسي
عبدالرحمن العوسي
سوره فجر را با صدای عبد الرشيد صوفي
عبد الرشيد صوفي
سوره فجر را با صدای عبد العزيز الزهراني
عبدالعزيز الزهراني
سوره فجر را با صدای عبد الله بصفر
عبد الله بصفر
سوره فجر را با صدای عبد الله عواد الجهني
عبد الله الجهني
سوره فجر را با صدای علي الحذيفي
علي الحذيفي
سوره فجر را با صدای علي جابر
علي جابر
سوره فجر را با صدای غسان الشوربجي
غسان الشوربجي
سوره فجر را با صدای فارس عباد
فارس عباد
سوره فجر را با صدای ماهر المعيقلي
ماهر المعيقلي
سوره فجر را با صدای محمد أيوب
محمد أيوب
سوره فجر را با صدای محمد المحيسني
محمد المحيسني
سوره فجر را با صدای محمد جبريل
محمد جبريل
سوره فجر را با صدای محمد صديق المنشاوي
المنشاوي
سوره فجر را با صدای الحصري
الحصري
سوره فجر را با صدای العفاسي
مشاري العفاسي
سوره فجر را با صدای ناصر القطامي
ناصر القطامي
سوره فجر را با صدای وديع اليمني
وديع اليمني
سوره فجر را با صدای ياسر الدوسري
ياسر الدوسري


Monday, May 13, 2024

به قرآن کریم چنگ بزنید