Tekvir suresi çevirisi Portekizce

  1. Suresi mp3
  2. Başka bir sure
  3. Portekizce
Kuranı Kerim türkçe meali | Kur'an çevirileri | Portekizce dili | Tekvir Suresi | التكوير - Ayet sayısı 29 - Moshaf'taki surenin numarası: 81 - surenin ingilizce anlamı: The Overthrowing.

إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ(1)

 Quando o sol for enfolado,

وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ(2)

 Quando as estrelas forem extintas,

وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ(3)

 Quando as montanhas estiverem dispersas,

وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ(4)

 Quando as camelas, com crias de dez meses, forem abandonadas,

وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ(5)

 Quando as feras forem congregadas,

وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ(6)

 Quando os mares transbordarem,

وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ(7)

 Quando as almas forem reunidas,

وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ(8)

 Quando a filha, sepultada vida, for interrogada:

بِأَيِّ ذَنبٍ قُتِلَتْ(9)

 Por que delito foste assassinada?

وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ(10)

 Quando as páginas forem abertas,

وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ(11)

 Quando o céu for desvendado,

وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ(12)

 Quando o inferno for aceso,

وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ(13)

 E quando o jardim for aproximado,

عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا أَحْضَرَتْ(14)

 Então, saberá, cada alma, o que está apresentando.

فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ(15)

 Juro pelos planetas,

الْجَوَارِ الْكُنَّسِ(16)

 Que se mostram e se escondem,

وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ(17)

 E pela noite, quando escurece,

وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ(18)

 E pela aurora, quando afasta a escuridão,

إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ(19)

 Que (o Alcorão) é a palavra de um honorável Mensageiro,

ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ(20)

 Forte, digníssimo, ante o Senhor do Trono.

مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ(21)

 Que deve ser obedecido, e no qual se deve confiar.

وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ(22)

 E o vosso companheiro (ó povos), não é um energúmeno!

وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ(23)

 Ele o viu (Gabriel), no claro horizonte,

وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ(24)

 E não é avaro, quanto ao incognoscível.

وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَّجِيمٍ(25)

 E não é (o Alcorão) a palavra do maldito Satanás.

فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ(26)

 Assim, pois, aonde ides?

إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ(27)

 Certamente, não é mais do que uma mensagem, para o universo.

لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ(28)

 Para quem de vós se quiser encaminhar.

وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ(29)

 Porém, não vos encaminhareis, salvo se Deus, o Senhor do Universo, assim o permitir.


Portekizce diğer sureler:

Bakara suresi Âl-i İmrân Nisâ suresi
Mâide suresi Yûsuf suresi İbrâhîm suresi
Hicr suresi Kehf suresi Meryem suresi
Hac suresi Kasas suresi Ankebût suresi
As-Sajdah Yâsîn suresi Duhân suresi
fetih suresi Hucurât suresi Kâf suresi
Necm suresi Rahmân suresi vakıa suresi
Haşr suresi Mülk suresi Hâkka suresi
İnşikâk suresi Alâ suresi Gâşiye suresi

En ünlü okuyucuların sesiyle Tekvir Suresi indirin:

Surah At-Takwir mp3: yüksek kalitede dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçerek
Tekvir Suresi Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
Tekvir Suresi Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Tekvir Suresi Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Tekvir Suresi Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Tekvir Suresi Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Tekvir Suresi Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Tekvir Suresi Ali Al Hudhaifi
Ali Al Hudhaifi
Tekvir Suresi Fares Abbad
Fares Abbad
Tekvir Suresi Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Tekvir Suresi Muhammad Jibril
Muhammad Jibril
Tekvir Suresi Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Tekvir Suresi Al Hosary
Al Hosary
Tekvir Suresi Al-afasi
Mishari Al-afasi
Tekvir Suresi Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
Tekvir Suresi Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Bizim için dua et, teşekkürler