سورة الصافات الآية 176 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ﴾
[ الصافات: 176]
Then for Our punishment are they impatient?
Surah As-Saaffat Fullعبد الله يوسف علي
Do they wish (indeed) to hurry on our Punishment?
تقي الدين الهلالي
Do they seek to hasten on Our Torment?
صفي الرحمن المباركفوري
Do they seek to hasten on Our torment
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات
(37:176) Do they seek to hasten Our chastisement?
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة عالم الغيب والشهادة فتعالى عما يشركون. بالانجليزي
- ترجمة من ورائه جهنم ويسقى من ماء صديد. بالانجليزي
- ترجمة وإنه لهدى ورحمة للمؤمنين. بالانجليزي
- ترجمة وعد الله المؤمنين والمؤمنات جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها ومساكن طيبة في جنات. بالانجليزي
- ترجمة بل الذين كفروا في عزة وشقاق. بالانجليزي
- ترجمة كمثل الشيطان إذ قال للإنسان اكفر فلما كفر قال إني بريء منك إني أخاف الله. بالانجليزي
- ترجمة ولا تفسدوا في الأرض بعد إصلاحها وادعوه خوفا وطمعا إن رحمة الله قريب من المحسنين. بالانجليزي
- ترجمة إنك كنت بنا بصيرا. بالانجليزي
- ترجمة ليحملوا أوزارهم كاملة يوم القيامة ومن أوزار الذين يضلونهم بغير علم ألا ساء ما يزرون. بالانجليزي
- ترجمة والذين يصدقون بيوم الدين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, December 10, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

