سورة الصافات الآية 38 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿إِنَّكُمْ لَذَائِقُو الْعَذَابِ الْأَلِيمِ﴾
[ الصافات: 38]
Indeed, you [disbelievers] will be tasters of the painful punishment,
Surah As-Saaffat Fullعبد الله يوسف علي
Ye shall indeed taste of the Grievous Penalty;-
تقي الدين الهلالي
Verily, you (pagans of Makkah) are going to taste the painful torment;
صفي الرحمن المباركفوري
Verily, you are going to taste the painful torment;
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات
(37:38) (They will be told): 'You shall taste the grievous chastisement.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة من كان يظن أن لن ينصره الله في الدنيا والآخرة فليمدد بسبب إلى السماء ثم. بالانجليزي
- ترجمة وما يفعلوا من خير فلن يكفروه والله عليم بالمتقين. بالانجليزي
- ترجمة وجعلت له مالا ممدودا. بالانجليزي
- ترجمة وما أدراك ما الحطمة. بالانجليزي
- ترجمة ثم لم تكن فتنتهم إلا أن قالوا والله ربنا ما كنا مشركين. بالانجليزي
- ترجمة أن جاءه الأعمى. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها النبي اتق الله ولا تطع الكافرين والمنافقين إن الله كان عليما حكيما. بالانجليزي
- ترجمة ثم لننـزعن من كل شيعة أيهم أشد على الرحمن عتيا. بالانجليزي
- ترجمة ولم يكن له كفوا أحد. بالانجليزي
- ترجمة بما غفر لي ربي وجعلني من المكرمين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, January 13, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

