سورة الصافات الآية 38 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿إِنَّكُمْ لَذَائِقُو الْعَذَابِ الْأَلِيمِ﴾
[ الصافات: 38]
Indeed, you [disbelievers] will be tasters of the painful punishment,
Surah As-Saaffat Fullعبد الله يوسف علي
Ye shall indeed taste of the Grievous Penalty;-
تقي الدين الهلالي
Verily, you (pagans of Makkah) are going to taste the painful torment;
صفي الرحمن المباركفوري
Verily, you are going to taste the painful torment;
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات
(37:38) (They will be told): 'You shall taste the grievous chastisement.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى ولا كتاب منير. بالانجليزي
- ترجمة ويسألونك عن الروح قل الروح من أمر ربي وما أوتيتم من العلم إلا قليلا. بالانجليزي
- ترجمة ومن يهد الله فهو المهتد ومن يضلل فلن تجد لهم أولياء من دونه ونحشرهم يوم. بالانجليزي
- ترجمة الذين يجتنبون كبائر الإثم والفواحش إلا اللمم إن ربك واسع المغفرة هو أعلم بكم إذ. بالانجليزي
- ترجمة إلا عجوزا في الغابرين. بالانجليزي
- ترجمة وأنك لا تظمأ فيها ولا تضحى. بالانجليزي
- ترجمة وإذا غشيهم موج كالظلل دعوا الله مخلصين له الدين فلما نجاهم إلى البر فمنهم مقتصد. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين اشتروا الكفر بالإيمان لن يضروا الله شيئا ولهم عذاب أليم. بالانجليزي
- ترجمة وقالوا كونوا هودا أو نصارى تهتدوا قل بل ملة إبراهيم حنيفا وما كان من المشركين. بالانجليزي
- ترجمة ولو دخلت عليهم من أقطارها ثم سئلوا الفتنة لآتوها وما تلبثوا بها إلا يسيرا. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Saturday, November 8, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

