Sura Maarij Verso 14 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ﴾
[ المعارج: 14]
Y a todos los que hubiera en la tierra con tal de salvarse.
Sura Al-Maarij in SpanishSpanish Translation - Garcia
y a todos los habitantes de la Tierra con tal de salvarse.
Noor International Center
14. y a todos los habitantes de la tierra, con tal de salvarse.
English - Sahih International
And whoever is on earth entirely [so] then it could save him.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- cuando siguen su curso y desaparecen!
- Es portador de buenas noticias y advertidor, pero la mayoría de ellos se han apartado
- No mandamos a los enviados sino como anunciadores de buenas noticias y advertidores. Todo el
- Sin embargo cuando la vista se quede aturdida
- Ha llegado hasta ti el relato de los honorables huéspedes de Ibrahim,
- Así cuando llega a Nos, le dice: Ay de mí! Ojalá hubiera entre tú y
- Es que no han ido por la tierra y no han visto cómo acabaron los
- Hombres! Comed lo lícito y bueno que hay en la tierra y no sigáis los
- Luego sois devueltos a Allah, vuestro verdadero Dueño.Acaso no es Suyo el juicio? Él es
- La rivalidad por tener más os mantiene ocupados
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers