Sura Maarij Verso 14 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ﴾
[ المعارج: 14]
Y a todos los que hubiera en la tierra con tal de salvarse.
Sura Al-Maarij in SpanishSpanish Translation - Garcia
y a todos los habitantes de la Tierra con tal de salvarse.
Noor International Center
14. y a todos los habitantes de la tierra, con tal de salvarse.
English - Sahih International
And whoever is on earth entirely [so] then it could save him.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Por un determinado número de días, fijados para ello.Pero el que esté enfermo o de
- Temo por mis parientes cuando yo no esté; y mi mujer es estéril, concédeme de
- Pero los descarriados tendrán como refugio el Fuego.Cada vez que quieran salir de él serán
- Y a los Ad, a su hermano Hud que les dijo: Gente mía! Adorad a
- Entonces abrevó para ellas retirándose al terminar a la sombra.Y dijo: Señor mío! Realmente me
- Y los que cumplen sus oraciones.
- Los que crean y lleven a cabo las acciones de bien, tendrán perdón y una
- Pero no es así para los que tienen paciencia y llevan a cabo las acciones
- Hemos mostrado en este Corán a los hombres toda clase de ejemplos, sin embargo la
- Nun. Por el cálamo y lo que escriben!
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



