Sura Maarij Verso 14 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ﴾
[ المعارج: 14]
Y a todos los que hubiera en la tierra con tal de salvarse.
Sura Al-Maarij in SpanishSpanish Translation - Garcia
y a todos los habitantes de la Tierra con tal de salvarse.
Noor International Center
14. y a todos los habitantes de la tierra, con tal de salvarse.
English - Sahih International
And whoever is on earth entirely [so] then it could save him.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- pero cuando son ellos los que miden o pesan, cometen fraude.
- Y atrajimos allí a los otros.
- Dirán los seguidores: Si tuviéramos otra oportunidad, les daríamos la espalda al igual que ellos
- Y dijo uno de ellos: No matéis a Yusuf! Arrojadlo al fondo del aljibe y
- Pero no! Ya sabréis.
- Y mientras construía la nave, cada vez que pasaban por delante algunos de los principales
- Guía y misericordia para los que hacen el bien.
- Y advierte a los hombres del día en que les llegue el castigo y digan
- Es cierto que Nosotros heredaremos la tierra y a quien haya en ella y a
- Vosotros pasáis sobre ellos mañana
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers