Sura Inshiqaq Verso 14 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ﴾
[ الانشقاق: 14]
E por ter acreditado que jamais compareceria (ante Nós)!
Surah Al-Inshiqaq in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, ele pensava que não voltaria a seu Senhor.
Spanish - Noor International
14. sin pensar que resucitaría y regresaría (a su Señor para ser juzgado).
English - Sahih International
Indeed, he had thought he would never return [to Allah].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E também há aqueles que, com suas línguas, deturpam os versículos do Livro, para que
- Não lhes mostramos, acaso, quantas gerações, anteriores a eles, exterminamos, apesar de viverem nos mesmos
- Dize-lhes: Cada um (de nós) está esperando; esperai, pois! Logo sabereis quem está na senda
- Para que não possam ouvir os celícolas, pois serão atacados, por todos os lados,
- Ó filhos de Adão, que Satanás não vos seduza, como seduziu vossos pais no Paraíso,
- E por esse favor, do qual me exprobras, escravizaste os israelitas?
- O exemplo deles, ao despenderem neste mundo, é como o exemplo de um povo condenado,
- (Dizendo-vos): Desfrutai de todo o lícito com que vos agraciamos, mas não abuseis disso, porque
- Adentrai, pois, as portas do inferno, onde permanecereis eternamente! E que péssima é a morada
- Ó filhos de Adão, quando se apresentarem mensageiros, dentre vós, que vos ditarão Meus versículos,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers