Sura Inshiqaq Verso 14 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ﴾
[ الانشقاق: 14]
E por ter acreditado que jamais compareceria (ante Nós)!
Surah Al-Inshiqaq in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, ele pensava que não voltaria a seu Senhor.
Spanish - Noor International
14. sin pensar que resucitaría y regresaría (a su Señor para ser juzgado).
English - Sahih International
Indeed, he had thought he would never return [to Allah].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Implorou: Tolera-me até ao dia em que (os seres) forem ressuscitados!
- Ó fiéis, não sejais como aqueles que injuriaram Moisés, e sabei que Deus o isentou
- Pois quando os mensageiros, de todas as partes, se apresentaram a eles, (dizendo-lhes): Não adoreis
- Porém, os chefes incrédulos, dentre seu povo, disseram: Certamente, vemos-te em insensatez e achamos que
- Havíamos concedido a Moisés e a Aarão o Discernimento, luz e mensagem para os devotos,
- São aqueles com quem fazes um pacto e que, sistematicamente, quebram seus compromissos, e não
- Mas Deus os preservará do mal daquele dia, e os receberá com esplendor e júbilo;
- Que arrebatava os homens, como se fossem troncos de tamareiras desarraigadas.
- Por outra, os ignóbeis, irão para a fogueira,
- Disse-lhes (Abraão): Sem dúvida que vós e os vossos pais estais em evidente erro.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers