Sura Inshiqaq Verso 14 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ﴾
[ الانشقاق: 14]
E por ter acreditado que jamais compareceria (ante Nós)!
Surah Al-Inshiqaq in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, ele pensava que não voltaria a seu Senhor.
Spanish - Noor International
14. sin pensar que resucitaría y regresaría (a su Señor para ser juzgado).
English - Sahih International
Indeed, he had thought he would never return [to Allah].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Neste dia, a escusa dos iníquos de nada lhes valerá, nem serão resgatados.
- E de quando concedemos a Moisés o Livro e o Discernimento, para que vos orientásseis!
- E que escusas tereis para não crerdes em Deus, se o Mensageiro vos exorta a
- Sabei que aqueles que contrariam Deus e Seu Mensageiro serão exterminados, como o foram os
- Respondeu-lhe (o Faraó): Apresenta-o, pois, se és um dos verazes!
- Ou digais: Se o Livro nos tivesse sido revelado, teríamos sido melhor iluminados que eles.
- (Que dizem:) Ó Senhor nosso, não desvies os nossos corações, depois de nos teres iluminados,
- Tornou a perguntar: Acaso vos ouvem quando os invocais?
- E não defraudeis os humanos em seus bens, e não pratiqueis devassidão na terra, com
- Deus! Não há mais divindade além d'Ele! Ele vos congregará para o indubitável Dia da
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers