Sure Sad Vers 2 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي عِزَّةٍ وَشِقَاقٍ﴾
[ ص: 2]
Aber nein! Diejenigen, die ungläubig sind, befinden sich in (falschem) Stolz und in Widerstreit.
Surah Saad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nein, sondern diejenigen, die Kufr betrieben haben, sind in Arroganz und Widerspenstigkeit.
German - Adel Theodor Khoury
Nein, diejenigen, die ungläubig sind, zeigen Stolz und befinden sich im Widerstreit.
Page 453 German transliteration
English - Sahih International
But those who disbelieve are in pride and dissension.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ich übermittele euch die Botschaften meines Herrn, und ich bin für euch
- Wer dem Gesandten gehorcht, der gehorcht Allah, und wer sich abkehrt, -
- und die Berge wie gefärbte Wolle sein werden
- Gewiß, sie sind mir (alle) Feinde, außer dem Herrn der Weltenbewohner,
- Fürwahr, ungläubig sind diejenigen, die sagen: "Gewiß, Allah ist einer von dreien."
- und diejenigen, die ihr Gebet einhalten.
- Erhaben ist Allah, der König, der Wahre! Und übereile dich nicht mit
- Da rief er ihr von unten her zu: "Sei nicht traurig; dein
- Siehst du nicht jene, die behaupten, an das zu glauben, was zu
- ('Isa sagte:) "Und gewiß, Allah ist mein Herr und euer Herr; so
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



