Sure Sad Vers 2 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي عِزَّةٍ وَشِقَاقٍ﴾
[ ص: 2]
Aber nein! Diejenigen, die ungläubig sind, befinden sich in (falschem) Stolz und in Widerstreit.
Surah Saad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nein, sondern diejenigen, die Kufr betrieben haben, sind in Arroganz und Widerspenstigkeit.
German - Adel Theodor Khoury
Nein, diejenigen, die ungläubig sind, zeigen Stolz und befinden sich im Widerstreit.
Page 453 German transliteration
English - Sahih International
But those who disbelieve are in pride and dissension.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und sie sagen: "Wir haben mehr Besitz und Kinder, und wir werden
- Wie viele Städte, die Unrecht taten, vernichteten Wir, so daß sie wüst
- Doch die Gruppierungen wurden uneinig untereinander; dann wehe denjenigen, die ungläubig sind,
- Nein! Vielmehr ist Allah euer Schutzherr; und Er ist der beste Helfer.
- Wie aber können sie dich richten lassen, während sie doch die Tora
- In der Schöpfung der Himmel und der Erde und in dem Unterschied
- Auch nützt bei Ihm die Fürsprache nicht - außer, wem Er es
- Diejenigen, die den ehrbaren Ehefrauen (Untreue) vorwerfen und hierauf nicht vier Zeugen
- Gewiß, der Tag der Entscheidung ist ihrer aller festgesetzte Zeit,
- Was nun diejenigen angeht, die unglücklich sind, so werden sie dann im
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



