Sura Assaaffat Verso 32 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَغْوَيْنَاكُمْ إِنَّا كُنَّا غَاوِينَ﴾
[ الصافات: 32]
Y os extraviamos, pues realmente estábamos extraviados.
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Nosotros solo los sedujimos y ustedes nos siguieron, desviándose igual que nosotros".
Noor International Center
32. »Y os extraviamos porque nosotros mismos estábamos extraviados».
English - Sahih International
And we led you to deviation; indeed, we were deviators."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y dirán: Es que se nos va a dar un tiempo de espera?
- Y quién es más injusto que quien miente sobre Allah y tacha de mentira la
- para que adviertas a una gente cuyos padres no fueron advertidos y están descuidados.
- Si no le hubiera alcanzado una gracia de tu Señor, habría quedado abandonado en la
- Y no son iguales las dos extensiones de agua: una es agradable, dulce y adecuada
- La misericordia que Allah dispensa para los hombres no hay quien la impida y la
- Gente mía! No os pido ningún pago a cambio, mi recompensa sólo incumbe a Aquel
- Volvieron sobre sí mismos y se dijeron entre sí: En verdad sois injustos.
- Di: No tengo poder ni de dañarme ni de beneficiarme, es sólo lo que Allah
- Para que Allah distinga al malo del bueno y ponga a los malos unos sobre
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers