Sura Assaaffat Verso 32 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَغْوَيْنَاكُمْ إِنَّا كُنَّا غَاوِينَ﴾
[ الصافات: 32]
Y os extraviamos, pues realmente estábamos extraviados.
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Nosotros solo los sedujimos y ustedes nos siguieron, desviándose igual que nosotros".
Noor International Center
32. »Y os extraviamos porque nosotros mismos estábamos extraviados».
English - Sahih International
And we led you to deviation; indeed, we were deviators."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cuántos jardines y fuentes dejaron!
- No seáis como la que deshacía lo que había hilado con fuerza y toméis los
- Y observó las estrellas.
- Dijo un genio Ifrit: Yo te lo traeré antes de que te levantes de tu
- para que pueda actuar con rectitud en lo que descuidé.Pero no, sólo son palabras que
- Y si fue de los compañeros de la derecha:
- Es que no ven que hemos hecho un lugar inviolable y seguro, fuera del cual
- Gente del Libro! Por qué disfrazáis la verdad de falsedad y ocultáis la verdad a
- Y así mismo hemos hecho que en cada ciudad sus malhechores fueran algunos de sus
- El día en que en cada comunidad levantemos un testigo que sea uno de ellos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



