Sura Assaaffat Verso 32 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَغْوَيْنَاكُمْ إِنَّا كُنَّا غَاوِينَ﴾
[ الصافات: 32]
Y os extraviamos, pues realmente estábamos extraviados.
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Nosotros solo los sedujimos y ustedes nos siguieron, desviándose igual que nosotros".
Noor International Center
32. »Y os extraviamos porque nosotros mismos estábamos extraviados».
English - Sahih International
And we led you to deviation; indeed, we were deviators."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Señor nuestro! No desvíes nuestros corazones después de habernos guiado y concédenos misericordia procedente de
- Si hubiéramos querido le habríamos dado a cada uno su guía, sin embargo se ha
- Y si os apartáis... Yo os he transmitido aquello con lo que fui enviado a
- Pero el final de ambos es el Fuego, donde serán inmortales. Ese es el pago
- Les hemos puesto a prueba como hicimos con los dueños del vergel cuando juraron que
- Señor nuestro! Sácanos de él y si reincidimos, entonces seremos injustos.
- Allí obedecido y digno de confianza.
- Tú no eres más que un advertidor.
- Pero si le hacemos probar la dicha después de la desdicha que le tocó, seguro
- A mi hermano Harún.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers