Surah Qaf Aya 22 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿لَّقَدْ كُنتَ فِي غَفْلَةٍ مِّنْ هَٰذَا فَكَشَفْنَا عَنكَ غِطَاءَكَ فَبَصَرُكَ الْيَوْمَ حَدِيدٌ﴾
[ ق: 22]
(At sa makasalanan ay ipagsasaysay ): “Katotohanang ikaw ay hindi nakinig dito, ngayon ay Aming tinanggal ang iyong lambong, at higit na matalim ang iyong paningin sa Araw na ito!”
Surah Qaf in Filipinotraditional Filipino
[Sasabihin]: "Talaga ngang ikaw dati ay nasa isang pagkalingat rito, kaya humawi Kami sa iyo ng lambong mo kaya ang paningin mo ngayong araw ay matalas
English - Sahih International
[It will be said], "You were certainly in unmindfulness of this, and We have removed from you your cover, so your sight, this Day, is sharp."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- At katotohanan na mayroong dumatal sa kanila na mga Tagubilin
- Sila na mga palalo ay magsasabi: “Tayong lahat (ay sama-sama)
- Na walang (kaluluwa) ang makapagtatatwa tungkol sa pagdatal nito
- Maliban sa isang matandang babae (ang kanyang asawa) na isa
- Datapuwa’t ang mga sumasampalataya (sa Kaisahan ni Allah) at nagsisigawa
- At walang anumang halimbawa o paghahambing ang kanilang maitatanghal (upang
- At kung sila ay magsitalikod (at hindi tumanggap sa mga
- (Si Zakarias) ay nagsabi: “Aking Panginoon. Magtakda Kayo sa akin
- Kaya’t alin sa mga kaloob na ito ng inyong Panginoon
- Na nakatitik sa Al Lauh Al Mahfuz (Napapangalagaang Tableta [Kalatas)
Quran surahs in Filipino :
Download surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers