Surah Jathiyah Aya 24 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا مَا هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا الدُّنْيَا نَمُوتُ وَنَحْيَا وَمَا يُهْلِكُنَا إِلَّا الدَّهْرُ ۚ وَمَا لَهُم بِذَٰلِكَ مِنْ عِلْمٍ ۖ إِنْ هُمْ إِلَّا يَظُنُّونَ﴾
[ الجاثية: 24]
At sila ay nagsasabi: “Mayroon pa ba kayang ibang buhay maliban sa aming buhay sa mundong ito? Kami ay mamamatay at kami ay nabubuhay at tanging dahr (Panahon) lamang ang makakasira sa amin.” Datapuwa’t ang tungkol dito (Kabilang Buhay), sila ay walang kaalaman, bagkus, sila ay naghahaka-haka lamang
Surah Al-Jaathiyah in Filipinotraditional Filipino
Nagsabi sila: "Walang iba ito kundi ang buhay namin sa Mundo; namamatay kami at nabubuhay kami, at walang nagpahamak sa amin kundi ang panahon." Walang ukol sa kanila hinggil doon na anumang kaalaman. Walang iba sila kundi nagpapalagay
English - Sahih International
And they say, "There is not but our worldly life; we die and live, and nothing destroys us except time." And they have of that no knowledge; they are only assuming.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Yaong kanilang mga pinananalanginan (katulad ni Hesus, ang anak ni
- At katotohanang Kami ay gumawa noon ng kasunduan kay Adan,
- Si (Iblis) ay nagsabi: “o aking Panginoon, dahilan sa ako
- Sa Araw na ito ay kanilang mapagmamalas, (wari) bang sila
- At Katotohanang Kami ang nagtataglay (ng kapamahalaan) ng Katapusan (Kabilang
- Na dahil dito, sila ay hindi nagkakasundo
- At sa kalangitan ay naroroon ang inyong biyaya, na sa
- At banggitin sa Aklat (ang Qur’an) si Ismail. Katotohanang siya
- Maikukubli nila (ang kanilang krimen) sa mga tao, datapuwa’t hindi
- At kung ito ay ipinagbabadya sa kanila: “Sundin ninyo ang
Quran surahs in Filipino :
Download surah Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



