Sura Mursalat Verso 38 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ﴾
[ المرسلات: 38]
Eis o Dia da Discriminação, em que vos congregaremos, juntamente com os vossos antepassados!
Surah Al-Mursalat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dir-se-lhes-á: Este é o Dia da Decisão. Juntamo-vos, e aos antepassados.
Spanish - Noor International
38. (Al-lah les dirá el Día de la Resurrección:) «Este es el Día Decisivo. Os hemos reunido a todos, junto con las primeras comunidades.
English - Sahih International
This is the Day of Judgement; We will have assembled you and the former peoples.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dize-lhes: Se, como dize, houvesse, juntamente com Ele, outros deuses, teriam tratado de encontrar um
- Quanto aos fiéis, que praticam o bem - jamais impomos a alguém uma carga superior
- E quantas gerações, anteriores a eles e mais poderosas do que eles, temos aniquilado! Conquanto
- Os habitantes da cidade acudiram, regozijando-se (à casa de Lot),
- Afasta-te pois, de quem desdenha a Nossa Mensagem, e não ambiciona senão a vida terrena.
- Eis o livro que é indubitavelmente a orientação dos tementes a Deus;
- Quanto aos fiéis que praticam o bem, admiti-los-emos entre os virtuosos.
- Assim será! Aquele que se desforrar um pouco de quem o injuriou e o ultrajou,
- E fixou na terra sólidas montanhas, para que ela não estremeça convosco, bem como rios,
- Por outra, o exemplo de quem gasta os seus bens espontaneamente, aspirando à complacência de
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



