Sura Anbiya Verso 4 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّي يَعْلَمُ الْقَوْلَ فِي السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ ۖ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ﴾
[ الأنبياء: 4]
Dize: Meu Senhor conhece tudo quanto é dito nos céus e na terra, porque Ele é Oniouvinte, o Onisciente.
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ele disse: Meu Senhor sabe o dito, no céu e na terra. E Ele é O Oniouvinte, O Onisciente.
Spanish - Noor International
4. (Muhammad) les responde diciendo: «Mi Señor conoce todo lo que se dice en los cielos y en la tierra. Él es el Oyente (de todas las cosas), el Omnisciente».
English - Sahih International
The Prophet said, "My Lord knows whatever is said throughout the heaven and earth, and He is the Hearing, the Knowing."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Persevera, pois (ó Mensageiro), até ao juízo do teu Senhor, e não sejas como aquele
- Ordenou-lhe ainda: Agarra-a sem temor, porque a reverteremos ao seu primitivo estado.
- Disseram-lhe: Por Deus! Ele te preferiu a nós, e confessamos que fomos culpados.
- Disse-lhes: Porém, reparais, acaso, no que adorais,
- E desencadeamos sobre eles um impetuoso torvelinho; e que péssimo foi o torvelinho para os
- Qual! Sabei que o registro dos ignóbeis estará preservado em Sijjin.
- Para prová-los, com ela. Em verdade, a quem se afastar da Mensagem do seu Senhor,
- Retrucou-lhes: Ó povo meu, acaso minha família vos é mais estimada do que Deus, a
- E pelo par e pelo ímpar,
- Dize-lhes: Aguardai, que eu também sou um dos que aguardam convosco!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers