Sura Qiyamah Verso 38 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ﴾
[ القيامة: 38]
Que logo se converteu em algo que se agarra, do qual Deus o criou, aperfeiçoando-lhes as formas.
Surah Al-Qiyamah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Em seguida, uma aderência. Então, Ele o criou e o formou.
Spanish - Noor International
38. y se convirtió, después, en un coágulo y luego Al-lah le dio una forma armoniosa
English - Sahih International
Then he was a clinging clot, and [Allah] created [his form] and proportioned [him]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Deus nada prescreveu, com referência às superstições, tais como a "bahira", ou a "sa'iba", ou
- Asseguraram: Se o lobo o devorar, apesar de sermos muitos, seremos então desventurados.
- Ó fiéis, quando falardes na intimidade, não discorrais sobre iniqüidades, sobre hostilidades, nem sobre a
- Vês muitos deles (judeus) em intimidade com idólatras. Que detestável é isso a que os
- Foi Ele Quem deu origem, para vós, às estrelas, para que, com a sua ajuda,
- E o mais perverso deles se incumbiu (de matar a camela).
- E ela se libertará do castigo, jurando quatro vezes por Deus que ele é perjuro.
- Somos Indulgentíssimo para com o fiel, arrependido, que pratica o bem e se encaminha.
- Assim será! Aquele que se desforrar um pouco de quem o injuriou e o ultrajou,
- Vosso Senhor é Deus, Que criou os céus e a terra em seis dias, logo
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers