Sure Zalzalah Vers 6 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِّيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ﴾
[ الزلزلة: 6]
An jenem Tag werden die Menschen (in Gruppen) getrennt herauskommen, damit ihnen ihre Werke gezeigt werden.
Surah Az-Zalzalah in DeutschGerman - Amir Zaidan
An diesem Tag kommen die Menschen zerstreut hervor, damit ihnen ihre Taten gezeigt werden.
German - Adel Theodor Khoury
An jenem Tag kommen die Menschen in verschiedenen Gruppen hervor, damit ihnen ihre Werke gezeigt werden.
Page 599 German transliteration
English - Sahih International
That Day, the people will depart separated [into categories] to be shown [the result of] their deeds.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Gewiß, mich hat mein Herr zu einem geraden Weg geleitet, einer
- Wen Allah in die Irre gehen läßt, der hat keinen, der ihn
- Gewiß, Ich bin dein Herr, so ziehe deine Schuhe aus. Du befindest
- Das ist ihr erreichter Wissensstand. Gewiß, dein Herr kennt sehr wohl wer
- und dann zu verstreutem Staub werden
- Sag: Ihr werdet nicht danach befragt werden, was wir an Übeltaten begangen
- Und so floh ich vor euch, als ich Angst vor euch bekommen
- Denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, werden Wir im (Paradies)garten ganz
- Wer mit einer guten Tat kommt, für den wird es etwas Besseres
- würden sie dennoch sagen: "Unsere Blicke sind verschlossen. Nein! Vielmehr sind wir
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zalzalah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zalzalah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zalzalah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



