Sura Baqarah Verso 131 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِذْ قَالَ لَهُ رَبُّهُ أَسْلِمْ ۖ قَالَ أَسْلَمْتُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ البقرة: 131]
E quando o seu Senhor lhe disse: Submete-te a Mim!, respondeu: Eis que me submeto ao Senhor do Universo!
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Quando seu Senhor lhe disse: Islamiza-te. Disse: Islamizo-me, para O Senhor dos mundos.
Spanish - Noor International
131. Y cuando su Señor le dijo: «Sométete (haciéndote musulmán)», él contestó: «Me someto al Señor de toda la creación».
English - Sahih International
When his Lord said to him, "Submit", he said "I have submitted [in Islam] to the Lord of the worlds."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Certamente, tu não poderás fazer os mortos ouvir, nem fazer-te ouvir pelos surdos (especialmente) quando
- E não te enviamos, senão como alvissareiro e admoestador.
- Dize-lhes: Em verdade, meu Senhor prodigaliza e restringe Sua graça a quem Lhe apraz, dentre
- E lhes concederemos folgança, porque o Meu plano é firme.
- É um Livro cujos versículos foram detalhados. É um Alcorão árabe destinado a um povo
- E entrou na cidade, em um momento de descuido, por parte dos seus moradores, e
- Que adoram, com Deus, outra divindade. Logo saberão!
- Porém, recorda-te do teu Senhor e consagra-te integralmente a Ele.
- A falsidade não se aproxima dele (o Livro), nem pela frente, nem por trás; é
- Ide, pois, a ele, e dizei-lhe: Em verdade, somos os mensageiros do teu Senhor; deixa
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



