Sura Baqarah Verso 162 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿خَالِدِينَ فِيهَا ۖ لَا يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ﴾
[ البقرة: 162]
Estos serán inmortales en el Fuego y no se les aliviará el castigo ni se les concederá ningún aplazamiento.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Por toda la eternidad así estarán. No les será aliviado el castigo ni se les concederá prórroga alguna.
Noor International Center
162. Así permanecerán eternamente (sin obtener la misericordia de Al-lah). No se les mitigará el castigo ni se les concederá ningún respiro.
English - Sahih International
Abiding eternally therein. The punishment will not be lightened for them, nor will they be reprieved.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y no lo han hecho descender los demonios.
- Al que no le afecta la falsedad por ningún lado. Y es una Revelación cuyo
- Y cuando se echaron atrás y vieron que se habían extraviado dijeron: Si nuestro Señor
- Dijimos: Tocadlo con un miembro de ella. Así es como Allah hace vivir lo muerto
- O es que acaso han sido creados espontáneamente o se han creado a sí mismos?
- Allí, su oración será: Gloria a Ti, Allah! Y su saludo: Paz!Y el final de
- No hemos destruido ninguna ciudad que no tuviera un término escrito conocido.
- Y una quinta pidiendo que la ira de Allah caiga sobre ella si él dice
- Revelación descendida por el Misericordioso, el Compasivo.
- Golpea el suelo con tus pies y tendrás agua fresca para lavarte y bebida.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers