Sura Baqarah Verso 162 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿خَالِدِينَ فِيهَا ۖ لَا يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ﴾
[ البقرة: 162]
Estos serán inmortales en el Fuego y no se les aliviará el castigo ni se les concederá ningún aplazamiento.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Por toda la eternidad así estarán. No les será aliviado el castigo ni se les concederá prórroga alguna.
Noor International Center
162. Así permanecerán eternamente (sin obtener la misericordia de Al-lah). No se les mitigará el castigo ni se les concederá ningún respiro.
English - Sahih International
Abiding eternally therein. The punishment will not be lightened for them, nor will they be reprieved.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- y nadie prenderá con Su firmeza.
- Y Allah invita a la Morada de la Paz y guía a quien quiere al
- Lo arrasó todo por mandato de su Señor; y amanecieron, y sólo podían verse sus
- Vosotros que creéis! No seáis como los que ofendieron a Musa y Allah manifestó su
- Allah no es injusto ni en el peso de lo más pequeño, y cualquier buena
- Sabemos lo que la tierra consumirá de ellos y junto a Nos hay un libro
- así pues tramad contra mí todos sin más espera.
- El día en que reunamos ante el Misericordioso a los temerosos en grupos.
- Allah hace abundante la provisión para quien quiere de Sus siervos y la hace restringida
- Pero aquéllos cuya acciones apenas pesen, serán quienes se hayan perdido a sí mismos por
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



