Sura Baqarah Verso 162 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿خَالِدِينَ فِيهَا ۖ لَا يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ﴾
[ البقرة: 162]
Estos serán inmortales en el Fuego y no se les aliviará el castigo ni se les concederá ningún aplazamiento.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Por toda la eternidad así estarán. No les será aliviado el castigo ni se les concederá prórroga alguna.
Noor International Center
162. Así permanecerán eternamente (sin obtener la misericordia de Al-lah). No se les mitigará el castigo ni se les concederá ningún respiro.
English - Sahih International
Abiding eternally therein. The punishment will not be lightened for them, nor will they be reprieved.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Sal de él! Realmente estás maldito.
- En jardines y manantiales,
- Y dijeron aquéllos que habían recibido conocimiento: Ay de vosotros! La recompensa de Allah es
- Ni creo que la hora vaya a llegar, y en el caso de que sea
- y abrasarse en el Yahim.
- Los guiará y arreglará su estado.
- Os habéis fijado en el fuego que encendéis?
- Y se reunieron los magos en el lugar de la cita, el día fijado.
- Ella lo deseaba y él la deseó, pero vio que era una prueba de su
- Y si te dicen que es mentira, ya fueron tachados de mentirosos mensajeros anteriores a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



