Sura Waqiah Verso 64 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ﴾
[ الواقعة: 64]
Sois vosotros los que hacéis germinar o somos Nosotros los germinadores?
Sura Al-Waqiah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Ustedes los hacen germinar, o soy Yo Quien los hace germinar?
Noor International Center
64. ¿Sois vosotros quienes hacéis que crezcan o Nos?
English - Sahih International
Is it you who makes it grow, or are We the grower?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es cierto que los que se niegan a creer y desvían del camino de Allah,
- El Día del Levantamiento le será doblado el castigo y en él será inmortal, envilecido.
- Di: Mostradme aquéllos asociados que habéis atribuido. Pero no, Él es el Inigualable, el Sabio.
- Di: Allah ha dicho la verdad, seguid pues la religión de Ibrahim, que era hanif
- Di a los que se niegan a creer que si cesan, les será perdonado lo
- Por un testigo y un atestiguado!
- Y enviamos contra ellos el diluvio, la langosta, los piojos, las ranas y la sangre
- Bastó con un sólo grito y fueron aniquilados.
- Os jurarán por Allah cuando hayáis regresado para que los dejéis. Apartaos de ellos! Son
- Dijo: Sois unos desconocidos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers