Sura Waqiah Verso 64 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ﴾
[ الواقعة: 64]
Sois vosotros los que hacéis germinar o somos Nosotros los germinadores?
Sura Al-Waqiah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Ustedes los hacen germinar, o soy Yo Quien los hace germinar?
Noor International Center
64. ¿Sois vosotros quienes hacéis que crezcan o Nos?
English - Sahih International
Is it you who makes it grow, or are We the grower?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Igualmente os hemos enviado un Mensajero que viene de vosotros mismos y que os recita
- Y cuando Musa le dijo a su gente: Gente mía! Por qué me perjudicáis si
- Y las aves reunidas, todas obedientes a él.
- Os habéis fijado en lo que cultiváis?
- No digáis de los que han muerto luchando en el camino de Allah que están
- Los que de la frivolidad se apartan.
- Y es cierto que hemos hecho que descendiera a vosotros un Libro en el que
- Dirán: Gloria a Ti, Tú eres nuestro Protector, no ellos. Por el contrario adoraban a
- Y regresaron con una gracia de Allah y favor, ningún mal les había tocado. Siguieron
- Dijimos: Fuego, sé frío e inofensivo para Ibrahim.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers