Sura Waqiah Verso 64 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ﴾
[ الواقعة: 64]
Sois vosotros los que hacéis germinar o somos Nosotros los germinadores?
Sura Al-Waqiah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Ustedes los hacen germinar, o soy Yo Quien los hace germinar?
Noor International Center
64. ¿Sois vosotros quienes hacéis que crezcan o Nos?
English - Sahih International
Is it you who makes it grow, or are We the grower?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Glorifica a tu Señor con Su alabanza y pídele perdón.Él siempre acepta a quien a
- Qué opinión te merece quien entorpece
- Y lo que Allah le dio a Su mensajero en calidad de botín, procedente de
- Y si muestran soberbia... aquéllos que están junto a tu Señor Lo glorifican noche y
- Entrad por las puertas de Yahannam para, en él, ser inmortales. Que mal refugio el
- Contenido en páginas veneradas,
- Y cuando se les dice: Creed como han creído los hombres.Dicen: Es que vamos a
- Paz para Nuh en todos los mundos.
- Sólo para aquel de quien Allah tenga misericordia; es cierto que Él es Poderoso, Compasivo.
- y vergeles de espeso arbolado?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



