Sura Waqiah Verso 64 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ﴾
[ الواقعة: 64]
Sois vosotros los que hacéis germinar o somos Nosotros los germinadores?
Sura Al-Waqiah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Ustedes los hacen germinar, o soy Yo Quien los hace germinar?
Noor International Center
64. ¿Sois vosotros quienes hacéis que crezcan o Nos?
English - Sahih International
Is it you who makes it grow, or are We the grower?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Sólo quien venga a Allah con un corazón limpio.
- No hay duda de que Ellos en la Última Vida serán los que más pierdan.
- Los hijos de Israel que cayeron en la incredulidad fueron maldecidos por boca de Daud
- Dijo: Esto es algo entre tú y yo; y cualquiera de los dos plazos que
- Y sé paciente, pues en verdad Allah no deja que se pierda la recompensa de
- Que aquéllos que retienen con avaricia el favor que Allah les ha concedido no piensen
- Di: Gente del Libro! No tendréis nada hasta que no sigáis y pongáis en práctica
- Cuando lo tomabais unos de otros con vuestras lenguas diciendo por vuestra boca algo de
- Y desjarretaron a la camella rebelándose contra la orden de su Señor. Y dijeron: Salih,
- Allí, recostados, pedirán abundante fruta y bebida.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers