Sura Waqiah Verso 64 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ﴾
[ الواقعة: 64]
Sois vosotros los que hacéis germinar o somos Nosotros los germinadores?
Sura Al-Waqiah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Ustedes los hacen germinar, o soy Yo Quien los hace germinar?
Noor International Center
64. ¿Sois vosotros quienes hacéis que crezcan o Nos?
English - Sahih International
Is it you who makes it grow, or are We the grower?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Acaso están libres de que les llegue algo del castigo de Allah que los envuelva;
- Y a los Madyan, su hermano Shuayb, que dijo: Gente mía! Adorad a Allah; no
- Puede ser que Allah ponga afecto entre vosotros y los que de ellos hayáis tenido
- Y Lut, cuando le dijo a su gente: Os entregáis a la aberración a pesar
- Y puesto que las mezquitas son de Allah, no invoquéis a nadie junto a Allah.
- Y aunque cada alma injusta fuera dueña de todo cuanto hay en la tierra, lo
- Dijo: Deseáis tener otro dios que Allah cuando Él os ha favorecido sobre todos los
- Y mientras el Corán se esté recitando, prestad atención y callad, tal vez obtengáis misericordia.
- Allah se compromete a aceptar el arrepentimiento sólo en favor de aquéllos que hacen el
- Dijeron: Hemos oído a un joven referirse a ellos, le llaman Ibrahim.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



