Sura Waqiah Verso 64 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ﴾
[ الواقعة: 64]
Sois vosotros los que hacéis germinar o somos Nosotros los germinadores?
Sura Al-Waqiah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Ustedes los hacen germinar, o soy Yo Quien los hace germinar?
Noor International Center
64. ¿Sois vosotros quienes hacéis que crezcan o Nos?
English - Sahih International
Is it you who makes it grow, or are We the grower?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Si estáis de viaje y no encontráis quien escriba, quedaos entonces con una garantía. Y
- Los ángeles estarán en sus confines y ocho de ellos, llevarán ese día el trono
- cuando siguen su curso y desaparecen!
- El día en que se encuentren con Él, el saludo que recibirán será: Paz. Y
- El Señor de Musa y de Harún.
- Pero no así a los que creen y practican las acciones de bien, porque ésos
- Ese día la verdadera soberanía será del Misericordioso; y será un día difícil para los
- Si hubiera en ambos otros dioses que Allah, se corromperían.Gloria a Allah, el Señor del
- La gente de Firaún. Es que no van a ser temerosos?
- Te hemos visto mirar al cielo con insistencia y vamos a darte una dirección que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers