Sura Waqiah Verso 64 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ﴾
[ الواقعة: 64]
Sois vosotros los que hacéis germinar o somos Nosotros los germinadores?
Sura Al-Waqiah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Ustedes los hacen germinar, o soy Yo Quien los hace germinar?
Noor International Center
64. ¿Sois vosotros quienes hacéis que crezcan o Nos?
English - Sahih International
Is it you who makes it grow, or are We the grower?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cuando olvidaron lo que se les había recordado, les abrimos las puertas de todas las
- Y estás hecho de un carácter magnánimo.
- Por un alma y Quien la modeló!
- Y los que se esfuerzan en eliminar Nuestros signos pensando que se saldrán con la
- Antes de él, fue el Libro de Musa, dirección y misericordia.Y éste es un Libro
- Aquéllos cuyos rostros se vuelvan blancos, estarán en la Misericordia de Allah, en ella serán
- luego se desentendió y siguió con lo suyo.
- Y la Rendición de Cuentas tendrá lugar.
- Ese día habrá rostros dichosos,
- Di: Este mi camino. Llamo a (la adoración) de Allah basado en una clara visión,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



