Sura Assaaffat Verso 19 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ﴾
[ الصافات: 19]
Será un sólo grito y entonces se quedarán mirando.
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Solo bastará que se sople una vez [la trompeta y resucitarán], y entonces comenzarán a observar
Noor International Center
19. Bastará con un solo soplido (del cuerno) para que (resuciten y) contemplen (los horrores de ese día).
English - Sahih International
It will be only one shout, and at once they will be observing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- los Jardines de Adn cuyas puertas estarán abiertas.
- Y dirán: Si hubiéramos escuchado o hubiéramos tenido juicio, no estaríamos entre los compañeros del
- Mientras quien viene a ti con afán
- Y no deis por muertos a los que han sido matados en el camino de
- Lo llamamos desde la ladera derecha del monte y hablándole en confidencia lo acercamos a
- Realmente Firaún fue un tirano altivo en la tierra.Dividió a sus habitantes en clases y
- Luego, a continuación de ellos, hicimos que vinieran Nuestros mensajeros e hicimos venir a Isa,
- El día que la veáis, las mujeres que estén amamantando se despreocuparán de lo que
- Entonces los agarró la gran sacudida y amanecieron en sus hogares caídos de bruces.
- Y qué pasará cuando traigamos a un testigo de cada comunidad y te traigamos a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers