Sura Assaaffat Verso 19 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ﴾
[ الصافات: 19]
Será un sólo grito y entonces se quedarán mirando.
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Solo bastará que se sople una vez [la trompeta y resucitarán], y entonces comenzarán a observar
Noor International Center
19. Bastará con un solo soplido (del cuerno) para que (resuciten y) contemplen (los horrores de ese día).
English - Sahih International
It will be only one shout, and at once they will be observing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Hemos hecho que te descendiera el Libro con la verdad; adora a Allah con sinceridad,
- Realmente el Shaytán es enemigo vuestro, tomadlo como tal. Él sólo llama a los de
- Y cuando hubieron perdido la esperanza se retiraron a deliberar. Dijo el mayor de ellos:
- Cuando se les dice: No corrompáis las cosas en la tierra, responden: Pero si sólo
- Si das con ellos en situación de guerra, haz que sirvan de escarmiento a los
- Les habíamos asignado compañeros inseparables que les embellecieron lo que tenían ante ellos y lo
- Ese día, cada uno tendrá una preocupación.
- Contentos por lo que Allah les ha dado de Su favor y regocijándose por aquéllos
- Hijos de Israel! Recordad los beneficios con los que os favorecí y cómo os preferí
- El día en que llamemos a cada grupo de hombres con el libro de sus
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



