Sura Assaaffat Verso 19 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ﴾
[ الصافات: 19]
Será un sólo grito y entonces se quedarán mirando.
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Solo bastará que se sople una vez [la trompeta y resucitarán], y entonces comenzarán a observar
Noor International Center
19. Bastará con un solo soplido (del cuerno) para que (resuciten y) contemplen (los horrores de ese día).
English - Sahih International
It will be only one shout, and at once they will be observing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Entonces, aquel cuyas acciones tengan peso en la Balanza,
- Ponlo en la canasta y déjalo en el río, el río lo arrojará a la
- Y tendrás por cierto una recompensa que no cesará.
- en un pergamino desenrollado!
- Vosotros que creéis! Cuando encontréis a los que no creen en formación de batalla, no
- Que los ha alimentado salvándolos del hambre y los ha librado del temor.
- O estáis libres de que de nuevo os devuelva a él y envíe contra vosotros
- Y Allah les pone un ejemplo a los que creen: La mujer de Firaún cuando
- Y en el cielo y cómo ha sido elevado?
- Algunos de los que practican el judaísmo tergiversan las palabras y dicen: Oímos y desobedecemos!
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers