Sura Qiyamah Verso 27 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ﴾
[ القيامة: 27]
Y se diga: Hay algún hechicero?
Sura Al-Qiyamah in SpanishSpanish Translation - Garcia
y digan [quienes están junto al agonizante]: "¿Hay alguien que pueda curarlo?"
Noor International Center
27. y (alguien) diga: «¿Quién puede curarlo?»,
English - Sahih International
And it is said, "Who will cure [him]?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- establecer el salat y temerle. Él es Aquel para Quien seréis reunidos.
- Y Él es Quien ha hecho accesible el mar para que comáis de él carne
- Es verdad que Allah conoce lo desconocido de los cielos y la tierra. Y Allah
- Pero no, por tu Señor que no creerán hasta que no te acepten como árbitro
- Allah les ha preparado un fuerte castigo. Así pues, temed a Allah, vosotros que sabéis
- En ellos hay beneficios para vosotros hasta un término fijado, luego su conclusión tiene lugar
- Cuando éste los vea desde lejos lo oirán enfurecido y con rabia.
- Entrad en él, es igual que tengáis o que no tengáis paciencia.Sólo se os pagará
- Y cuando se hace descender una sura se miran unos a otros: Os ve alguien?
- Dijo: Ellos iban siguiendo mis huellas y me adelanté a Tu encuentro, Señor, buscando Tu
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers