Sura Zukhruf Verso 58 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا أَآلِهَتُنَا خَيْرٌ أَمْ هُوَ ۚ مَا ضَرَبُوهُ لَكَ إِلَّا جَدَلًا ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌ خَصِمُونَ﴾
[ الزخرف: 58]
Y dicen: Son mejores nuestros dioses o él? No te ponen esta comparación sino para discutirte, son gente de disputa. Entonces los Quraysh se rieron y el Profeta calló hasta que Allah hizo descender la aleya: "Aquellos para los que se ha decretado previamente de Nuestra parte lo más hermoso, el Jardín, serán alejados de él, el Fuego"; y también descendió esta aleya.]
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dicen: "¿Acaso él es mejor que nuestros ídolos?" Solo te hacen esa comparación para discutir, porque son un pueblo contencioso.
Noor International Center
58. y dicen: «¿Quiénes son mejores, nuestras divinidades o él (Jesús)?». Solo lo citan como ejemplo buscando la discusión. Son gente a la que le gusta la confrontación.
English - Sahih International
And they said, "Are your gods better, or is he?" They did not present the comparison except for [mere] argument. But, [in fact], they are a people prone to dispute.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y es cierto que Yo soy Indulgente con el que se vuelve a Mí, cree,
- Y se me ha ordenado que sea el primero de los musulmanes (de los sometidos).
- Allah ha prometido a los creyentes y a las creyentes jardines por cuyo suelo corren
- Nos vengamos de ellos y los ahogamos en el mar por haber tachado de mentira
- Ese día ninguna intercesión servirá de nada a excepción de quien sea autorizado por el
- Dijo Firaún: Y quién es el Señor de los mundos?
- Todos los que están en los cielos y en la tierra no se presentan ante
- Asímismo hay muchos idólatras a los que los asociados que ellos atribuyen, les hacen que
- Y cuando favorecemos al hombre se aparta y se retira a lo suyo, pero cuando
- Acaso tú puedes hacer que el sordo oiga o puedes guiar al ciego o al
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers