Sura Yasin Verso 70 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لِّيُنذِرَ مَن كَانَ حَيًّا وَيَحِقَّ الْقَوْلُ عَلَى الْكَافِرِينَ﴾
[ يس: 70]
Para advertir al que esté vivo y para que se haga realidad la palabra dictada contra los incrédulos.
Sura Ya-Sin in SpanishSpanish Translation - Garcia
una amonestación para quien tenga un corazón vivo, y también una evidencia contra los que se niegan a creer [en él].
Noor International Center
70. para advertir a quienes están vivos[842] y para que se cumpla el castigo prometido sobrequienes rechazan la verdad.
[842] Puede significar «a todo hombre viviente» o bien «a los creyentes», ya que, en sentido figurado, quien tiene fe en el corazón tiene un corazón vivo.
English - Sahih International
To warn whoever is alive and justify the word against the disbelievers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Contenido en páginas veneradas,
- Se ha prescrito en relación a él, que quien lo tome por protector, será extraviado
- no eres mas que un ser humano como nosotros, trae una señal si eres de
- Con la excepción de los que se volvieron atrás, creyeron y obraron con rectitud, pues
- Acaso no es de Allah cuanto hay en los cielos y en la tierra?Él sabe
- Dijo: Es mi bastón, en él me apoyo, con él vareo los árboles para mi
- Él hace romper el día, y ha hecho de la noche reposo, y del sol
- En verdad que a los que se niegan a creer y apartan del camino de
- Si las gentes de las ciudades hubieran creído y se hubieran guardado, les habríamos abierto
- Temo por mis parientes cuando yo no esté; y mi mujer es estéril, concédeme de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب