Sure Yasin Vers 70 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لِّيُنذِرَ مَن كَانَ حَيًّا وَيَحِقَّ الْقَوْلُ عَلَى الْكَافِرِينَ﴾
[ يس: 70]
damit er warne, wer (da) lebt, und das Wort gegen die Ungläubigen unvermeidlich fällig werde.
Surah Ya-Sin in DeutschGerman - Amir Zaidan
damit er diejenigen warnt, die lebendig sind, und das Gesagte über die Kafir sich verwirklicht.
German - Adel Theodor Khoury
Damit er diejenigen warne, die (da) leben, und der Spruch fällig werde gegen die Ungläubigen.
Page 444 German transliteration
English - Sahih International
To warn whoever is alive and justify the word against the disbelievers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Oder habt ihr eine Schrift, in der ihr lernt (und sucht);
- Und denjenigen, die rechtgeleitet sind, mehrt Er die Rechtleitung und verleiht ihnen
- außer Iblis; er weigerte sich, mit denen zu sein, die sich niederwerfen.
- Und warne sie vor dem Tag der immer näher kommenden (Stunde des
- Nicht darin besteht die Güte, daß ihr eure Gesichter gegen Osten oder
- Die Juden sagen: "'Uzair ist Allahs Sohn", und die Christen sagen: "Al-Masih
- und ließen aus der Erde Quellen hervorströmen; so traf das Wasser zu
- Wenn ihr beide euch in Reue zu Allah umkehrt - so werden
- Das ist der wahrhaftig (eintreffend)e Tag. Wer nun will, nimmt zu seinem
- Das diesseitige Leben ist nur Spiel und Zerstreuung. Die jenseitige Wohnstätte ist
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers