Sura Yusuf Verso 75 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا جَزَاؤُهُ مَن وُجِدَ فِي رَحْلِهِ فَهُوَ جَزَاؤُهُ ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِي الظَّالِمِينَ﴾
[ يوسف: 75]
Contestaron: Que el castigo de aquel en cuyas alforjas se encuentre sea su propia persona. Así pagamos a los injustos.
Sura Yusuf in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Respondieron:] "El castigo de aquel a quien se le encontrase [la copa] en su equipaje debería ser que sea aprisionado. Así es como se castiga a los que cometen ese crimen".
Noor International Center
75. (Los hermanos de José) respondieron: «Podréis quedaros (en calidad de esclavo)como castigo con aquel en cuyas alforjas se encuentre. Así es como retribuimos a los injustos».
English - Sahih International
[The brothers] said, "Its recompense is that he in whose bag it is found - he [himself] will be its recompense. Thus do we recompense the wrongdoers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Él es Quien conoce el No-Visto y lo Aparente; el Poderoso, el Compasivo.
- Pero cuando lo pone a prueba restringiéndole la provisión, dice: Mi Señor me ha abandonado.
- O como aquel que pasó por una ciudad en ruinas y dijo: Cómo le devolvería
- y mi pecho se estreche y mi lengua no se suelte, envía conmigo a Harún.
- Vosotros que creéis! No seáis como aquéllos que renegaron y decían de sus hermanos cuando
- Juran por Allah lo que dijeron, cuando fueron sus palabras la afirmación de la incredulidad,
- Es cierto que los que creen, llevan a cabo las acciones de bien y se
- Allí, su oración será: Gloria a Ti, Allah! Y su saludo: Paz!Y el final de
- y que no asocian a otros con su Señor;
- Tenéis vosotros los varones y Él las hembras?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب