Sura Yusuf Verso 75 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا جَزَاؤُهُ مَن وُجِدَ فِي رَحْلِهِ فَهُوَ جَزَاؤُهُ ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِي الظَّالِمِينَ﴾
[ يوسف: 75]
Contestaron: Que el castigo de aquel en cuyas alforjas se encuentre sea su propia persona. Así pagamos a los injustos.
Sura Yusuf in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Respondieron:] "El castigo de aquel a quien se le encontrase [la copa] en su equipaje debería ser que sea aprisionado. Así es como se castiga a los que cometen ese crimen".
Noor International Center
75. (Los hermanos de José) respondieron: «Podréis quedaros (en calidad de esclavo)como castigo con aquel en cuyas alforjas se encuentre. Así es como retribuimos a los injustos».
English - Sahih International
[The brothers] said, "Its recompense is that he in whose bag it is found - he [himself] will be its recompense. Thus do we recompense the wrongdoers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y que no juren, los que de vosotros tengan de sobra y estén holgados, dejar
- Dijo: No hay ningún reproche contra vosotros; hoy Allah os ha perdonado y Él es
- Ve con este escrito mío y déjalo caer sobre ellos, luego retírate y espera su
- Los hombres eran una única comunidad y Allah envió a los profetas como portadores de
- Cómo estarán cuando los ángeles se los lleven golpeándoles la cara y la espalda?
- Y recuerda en el Libro a Maryam cuando se apartó de su familia retirándose en
- y luego lo convertimos en uno de los más bajos.
- Vosotros los que creéis! Temed a Allah y renunciad a cualquier beneficio de usura que
- Acaso los dioses de la tierra que han adoptado son capaces de devolver la vida?
- Ni ellos ni sus padres tienen conocimiento de eso, es una palabra grave que sale
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers