Sura Yusuf Verso 75 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا جَزَاؤُهُ مَن وُجِدَ فِي رَحْلِهِ فَهُوَ جَزَاؤُهُ ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِي الظَّالِمِينَ﴾
[ يوسف: 75]
Contestaron: Que el castigo de aquel en cuyas alforjas se encuentre sea su propia persona. Así pagamos a los injustos.
Sura Yusuf in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Respondieron:] "El castigo de aquel a quien se le encontrase [la copa] en su equipaje debería ser que sea aprisionado. Así es como se castiga a los que cometen ese crimen".
Noor International Center
75. (Los hermanos de José) respondieron: «Podréis quedaros (en calidad de esclavo)como castigo con aquel en cuyas alforjas se encuentre. Así es como retribuimos a los injustos».
English - Sahih International
[The brothers] said, "Its recompense is that he in whose bag it is found - he [himself] will be its recompense. Thus do we recompense the wrongdoers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y entre la gente del Libro no hay nadie que, antes de su muerte, no
- Di: Habéis visto lo que invocáis aparte de Allah? Mostradme qué parte de la tierra
- Cuántos signos hay en los cielos y en la tierra! Pasan delante de ellos y
- Para con ello ponerlos a prueba. A quien se aparte del recuerdo de su Señor,
- Te están pidiendo que te apresures en traerles el castigo; y de no ser porque
- Dijo: Este es un camino recto hacia Mí.
- Entonces hicimos que la tierra se lo tragara junto con su casa y no hubo
- Acaso los que han maquinado maldades están a salvo de que Allah no haga que
- Así fue exterminado hasta el último de la gente injusta. Y las alabanzas pertenecen a
- Dijo: Señor mío! Dame una señal.Dijo: Tu señal será que, durante tres días, no podrás
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



