Sourate Al-Ala en français - arabe

  1. Écoutez
  2. Lecture
  3. plus sourates
  4. Sourate mp3
Coran en français | Sourate Al-Ala (الأعلى) — nom de la sourate signifie "The Most High" en anglais | commandé 87 - AyatCount 19 - La sourate a été révélée dans Mecque page dans le Coran 591.

Lire sourate Al-Ala en français

bismillah & auzubillah

écouter la sourate Al-Ala


سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى(1)

Glorifie le nom de ton Seigneur, le Très Haut,

الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ(2)

Celui Qui a créé et agencé harmonieusement,

وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ(3)

qui a décrété et guidé,

وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَىٰ(4)

et qui a fait pousser le pâturage,

فَجَعَلَهُ غُثَاءً أَحْوَىٰ(5)

et en a fait ensuite un foin sombre.

سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰ(6)

Nous te ferons réciter (le Coran), de sorte que tu n'oublieras

إِلَّا مَا شَاءَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ(7)

que ce qu'Allah veut. Car, Il connaît ce qui paraît au grand jour ainsi que ce qui est caché.

وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ(8)

Nous te mettrons sur la voie la plus facile.

فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ الذِّكْرَىٰ(9)

Rappelle, donc, où le Rappel doit être utile.

سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ(10)

Quiconque craint (Allah) s'[en] rappellera,

وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى(11)

et s'en écartera le grand malheureux,

الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىٰ(12)

qui brûlera dans le plus grand Feu,

ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ(13)

où il ne mourra ni ne vivra.

قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ(14)

Réussit, certes, celui qui se purifie,

وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّىٰ(15)

et se rappelle le nom de son Seigneur, puis célèbre la Salât.

بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا(16)

Mais, vous préférez plutôt la vie présente,

وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ(17)

alors que l'au-delà est meilleur et plus durable.

إِنَّ هَٰذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَىٰ(18)

Ceci se trouve, certes, dans les Feuilles anciennes,

صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىٰ(19)

les Feuilles d'Abraham et de Moïse.


Une autre sourate du Coran :

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la surat Al-Ala avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

Sourate Al-Ala épuisée : choisissez un récitant pour écouter et télécharger le chapitre Al-Ala Complet en haute qualité
sourate Al-Ala Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
sourate Al-Ala Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Ala Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Ala Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Ala Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Ala Salah Bukhatir
Salah Bukhatir
sourate Al-Ala Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Ala Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Al-Ala Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Ala Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Ala Ali Al Hudhaifi
Ali Al Hudhaifi
sourate Al-Ala Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Ala Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Ala Muhammad Jibril
Muhammad Jibril
sourate Al-Ala Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Ala Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Ala Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Ala Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
sourate Al-Ala Wadih Al Yamani
Wadih Al Yamani
sourate Al-Ala Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, April 27, 2024

Donnez-nous une invitation valide