Перевод суры Ат-Таквир на вьетнамский язык

  1. Сура mp3
  2. Другие суры
  3. вьетнамский
Священный Коран | Перевод Корана | Язык вьетнамский | Сура Ат-Таквир | التكوير - получите точный и надежный вьетнамский текст сейчас - Количество аятов: 29 - Номер суры в мушафе: 81 - Значение названия суры на русском языке: The Overthrowing.

إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ(1)

 Khi mặt trời cuốn xếp lại và mất đi ánh sáng.

وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ(2)

 Khi các vì sao rơi và phân tán.

وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ(3)

 Khi những ngọn núi bị dời đi mất dạng.

وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ(4)

 Khi những con lạc đà cái mang thai bị bỏ bê, không ai trông nom.

وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ(5)

 Khi những con thú hoang được tập hợp lại với nhau.

وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ(6)

 Khi các biển dâng trào đầy những ngọn lửa.

وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ(7)

 Khi các linh hồn được kết đôi (được nhập lại với thể xác).

وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ(8)

 Khi các đứa bé gái bị chôn sống sẽ được tra hỏi:

بِأَيِّ ذَنبٍ قُتِلَتْ(9)

 Vì tội gì mà chúng đã bị giết?

وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ(10)

 Khi các tờ sớ (ghi chép các việc làm của mỗi người) được mở ra.

وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ(11)

 Khi bầu trời bị lột trần trụi.

وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ(12)

 Khi Hỏa Ngục được đốt lên cháy rực.

وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ(13)

 Khi Thiên Đàng được mang tới gần.

عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا أَحْضَرَتْ(14)

 (Lúc đó), mỗi linh hồn sẽ biết rõ mình đã mang theo những gì.

فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ(15)

 TA (Allah) thề bởi các vì sao lặn khuất.

الْجَوَارِ الْكُنَّسِ(16)

 Di chuyển nhanh và biến mất.

وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ(17)

 (TA thề) bởi ban đêm khi nó ra đi.

وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ(18)

 (TA thề) bởi bình minh khi nó thở.

إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ(19)

 Quả thật, (Qur’an) là lời của một vị Sứ Giả vinh dự (Đại Thiên Thần Jibril).

ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ(20)

 Được Đấng Chủ Nhân của chiếc Ngai vương trên cao ban cho quyền lực và địa vị.

مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ(21)

 Được (các Thiên Thần dưới quyền) tuân theo và được tin cậy.

وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ(22)

 (Quả thật), người bạn của các ngươi (Muhammad) không phải là một kẻ mất trí.

وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ(23)

 Y thực sự đã nhìn thấy Đại Thiên thần Jibril ở chân trời quang đãng.

وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ(24)

 Y không giữ cho riêng mình điều huyền bí nào cả.

وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَّجِيمٍ(25)

 Và (Qur’an) không phải là lời của Shaytan bị tống khứ.

فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ(26)

 Vậy các ngươi đi đâu?

إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ(27)

 Quả thật, (Qur’an) chỉ là lời nhắc nhở cho muôn loài.

لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ(28)

 Đối với bất cứ ai trong các ngươi muốn đi trên con đường ngay thẳng.

وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ(29)

 Tuy nhiên, những gì các ngươi muốn sẽ không thành trừ phi Thượng Đế của vũ trụ và vạn vật và chấp thuận.


Больше сур в вьетнамский:


Аль-Бакара Аль-'Имран Ан-Ниса'
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хадж Аль-Касас Аль-'Анкабут
Ас-Саджда Я-Син Ад-Духан
Аль-Фатх Аль-Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-Рахман Аль-Ваки'а
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Аль-Иншикак Аль-А'ла Аль-Гашия

Скачать суру At-Takwir с голосом самых известных рекитаторов Корана:

Сура At-Takwir mp3: выберите рекитатора, чтобы прослушать и скачать главу At-Takwir полностью в высоком качестве
surah At-Takwir Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah At-Takwir Bandar Balila
Bandar Balila
surah At-Takwir Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah At-Takwir Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah At-Takwir Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah At-Takwir Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah At-Takwir Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah At-Takwir Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah At-Takwir Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah At-Takwir Fares Abbad
Fares Abbad
surah At-Takwir Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah At-Takwir Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah At-Takwir Al Hosary
Al Hosary
surah At-Takwir Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah At-Takwir Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой