سورة الواقعة الآية 19 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Waqiah aya 19 (The Inevitable, The Event).
  
   
الآية 19 من سورة surah Al-Waqiah

﴿لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ﴾
[ الواقعة: 19]

Sahih International - صحيح انترناشونال

No headache will they have therefrom, nor will they be intoxicated -

Surah Al-Waqiah Full

عبد الله يوسف علي


No after-ache will they receive therefrom, nor will they suffer intoxication:


تقي الدين الهلالي


Wherefrom they will get neither any aching of the head, nor any intoxication.


صفي الرحمن المباركفوري


Wherefrom neither Yusadda`un nor Yunzifun.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الواقعة

لا يصدعون عنها ولا ينـزفون

سورة: الواقعة - آية: ( 19 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 535 )

(56:19) a drink by which their minds will not be clouded nor will it cause drunkenness; *10


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 535 English Traditional

*10) For explanation, see E. N . 27 of As-Saaffat, E. N . 22 of Surah Muhammad, E. N. 18 of At-Tur.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 19 from Waqiah



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ويعبدون من دون الله ما لم ينـزل به سلطانا وما ليس لهم به علم وما. بالانجليزي
  2. ترجمة قالوا أوذينا من قبل أن تأتينا ومن بعد ما جئتنا قال عسى ربكم أن يهلك. بالانجليزي
  3. ترجمة والأرض فرشناها فنعم الماهدون. بالانجليزي
  4. ترجمة وكذلك أعثرنا عليهم ليعلموا أن وعد الله حق وأن الساعة لا ريب فيها إذ يتنازعون. بالانجليزي
  5. ترجمة فاصبر لحكم ربك ولا تكن كصاحب الحوت إذ نادى وهو مكظوم. بالانجليزي
  6. ترجمة بل الذين كفروا يكذبون. بالانجليزي
  7. ترجمة ومن جاء بالسيئة فكبت وجوههم في النار هل تجزون إلا ما كنتم تعملون. بالانجليزي
  8. ترجمة ثم أنشأنا من بعدهم قرنا آخرين. بالانجليزي
  9. ترجمة وما منعنا أن نرسل بالآيات إلا أن كذب بها الأولون وآتينا ثمود الناقة مبصرة فظلموا. بالانجليزي
  10. ترجمة وأما إن كان من أصحاب اليمين. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters

surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
surah Waqiah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Waqiah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Waqiah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Waqiah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Waqiah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Waqiah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Waqiah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Waqiah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Waqiah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Waqiah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Waqiah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Waqiah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Waqiah Al Hosary
Al Hosary
surah Waqiah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Waqiah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, September 17, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب