سورة الواقعة الآية 19 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Waqiah aya 19 (The Inevitable, The Event).
  
   
الآية 19 من سورة surah Al-Waqiah

﴿لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ﴾
[ الواقعة: 19]

Sahih International - صحيح انترناشونال

No headache will they have therefrom, nor will they be intoxicated -

Surah Al-Waqiah Full

عبد الله يوسف علي


No after-ache will they receive therefrom, nor will they suffer intoxication:


تقي الدين الهلالي


Wherefrom they will get neither any aching of the head, nor any intoxication.


صفي الرحمن المباركفوري


Wherefrom neither Yusadda`un nor Yunzifun.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الواقعة

لا يصدعون عنها ولا ينـزفون

سورة: الواقعة - آية: ( 19 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 535 )

(56:19) a drink by which their minds will not be clouded nor will it cause drunkenness; *10


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 535 English Traditional

*10) For explanation, see E. N . 27 of As-Saaffat, E. N . 22 of Surah Muhammad, E. N. 18 of At-Tur.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 19 from Waqiah



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة فرددناه إلى أمه كي تقر عينها ولا تحزن ولتعلم أن وعد الله حق ولكن أكثرهم. بالانجليزي
  2. ترجمة قالت ياأيها الملأ إني ألقي إلي كتاب كريم. بالانجليزي
  3. ترجمة قل هل ننبئكم بالأخسرين أعمالا. بالانجليزي
  4. ترجمة ألا يسجدوا لله الذي يخرج الخبء في السموات والأرض ويعلم ما تخفون وما تعلنون. بالانجليزي
  5. ترجمة فشاربون عليه من الحميم. بالانجليزي
  6. ترجمة وإذا قيل لهم اركعوا لا يركعون. بالانجليزي
  7. ترجمة خالدين فيها وعد الله حقا وهو العزيز الحكيم. بالانجليزي
  8. ترجمة فهل ينظرون إلا الساعة أن تأتيهم بغتة فقد جاء أشراطها فأنى لهم إذا جاءتهم ذكراهم. بالانجليزي
  9. ترجمة لنجعلها لكم تذكرة وتعيها أذن واعية. بالانجليزي
  10. ترجمة إن كل من في السموات والأرض إلا آتي الرحمن عبدا. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters

surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
surah Waqiah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Waqiah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Waqiah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Waqiah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Waqiah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Waqiah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Waqiah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Waqiah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Waqiah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Waqiah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Waqiah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Waqiah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Waqiah Al Hosary
Al Hosary
surah Waqiah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Waqiah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Monday, April 29, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب