سورة القيامة الآية 38 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Qiyamah aya 38 (The Day of Resurrection).
  
   
الآية 38 من سورة surah Al-Qiyamah

﴿ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ﴾
[ القيامة: 38]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Then he was a clinging clot, and [Allah] created [his form] and proportioned [him]

Surah Al-Qiyamah Full

عبد الله يوسف علي


Then did he become a leech-like clot; then did (Allah) make and fashion (him) in due proportion.


تقي الدين الهلالي


Then he became an 'Alaqa (a clot); then (Allah) shaped and fashioned (him) in due proportion.


صفي الرحمن المباركفوري


Then he became an `Alaqah; then shaped and fashioned in due proportion.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة القيامة

ثم كان علقة فخلق فسوى

سورة: القيامة - آية: ( 38 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 578 )

(75:38) then he became a clot, and then Allah made it into a living body and proportioned its parts,


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 578 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 38 from Qiyamah



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وزكريا إذ نادى ربه رب لا تذرني فردا وأنت خير الوارثين. بالانجليزي
  2. ترجمة قال أراغب أنت عن آلهتي ياإبراهيم لئن لم تنته لأرجمنك واهجرني مليا. بالانجليزي
  3. ترجمة نـزل عليك الكتاب بالحق مصدقا لما بين يديه وأنـزل التوراة والإنجيل. بالانجليزي
  4. ترجمة فرت من قسورة. بالانجليزي
  5. ترجمة ثم أدبر واستكبر. بالانجليزي
  6. ترجمة وأنه كان رجال من الإنس يعوذون برجال من الجن فزادوهم رهقا. بالانجليزي
  7. ترجمة قال أوسطهم ألم أقل لكم لولا تسبحون. بالانجليزي
  8. ترجمة ووالد وما ولد. بالانجليزي
  9. ترجمة أو زد عليه ورتل القرآن ترتيلا. بالانجليزي
  10. ترجمة يمنون عليك أن أسلموا قل لا تمنوا علي إسلامكم بل الله يمن عليكم أن هداكم. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters

surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
surah Qiyamah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Qiyamah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Qiyamah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Qiyamah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Qiyamah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Qiyamah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Qiyamah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Qiyamah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Qiyamah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Qiyamah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Qiyamah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Qiyamah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Qiyamah Al Hosary
Al Hosary
surah Qiyamah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Qiyamah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Thursday, November 21, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب