Sure Assaaffat Vers 148 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَآمَنُوا فَمَتَّعْنَاهُمْ إِلَىٰ حِينٍ﴾
[ الصافات: 148]
Da glaubten sie, und so gewährten Wir ihnen Nießbrauch auf Zeit.
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann verinnerlichten sie den Iman, dann gewährten WIR ihnen Verbrauchsgüter bis zur einer Zeit.
German - Adel Theodor Khoury
Da glaubten sie. Und Wir gewährten ihnen Nutznießung für eine Weile.
Page 451 German transliteration
English - Sahih International
And they believed, so We gave them enjoyment [of life] for a time.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn ihr nicht ausrückt, wird Er euch mit schmerzhafter Strafe strafen und
- Und verboten ist es für (die Bewohner) eine(r jeden) Stadt, die Wir
- Dort wird jede Seele über das, was sie früher getan hat, nachgeprüft.
- Begehrt (etwa) jedermann von ihnen, in einen Garten der Wonne eingelassen zu
- Gewiß, diejenigen, die die gläubigen Männer und die gläubigen Frauen in Versuchung
- damit er weiß, ob sie wohl die Botschaften ihres Herrn ausgerichtet haben,
- Da glaubten sie, und so gewährten Wir ihnen Nießbrauch auf Zeit.
- Und Wir haben einen hell glühenden Leuchtkörper gemacht.
- Die Antwort seines Volkes war nur, daß sie sagten: "Vertreibt sie aus
- Wenn ihr es aber nicht tut, dann laßt euch Krieg von Allah
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



