Sure Hijr Vers 24 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَقْدِمِينَ مِنكُمْ وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَأْخِرِينَ﴾
[ الحجر: 24]
Und Wir kennen ja diejenigen unter euch, die vorausgehen, und Wir kennen ja (auch) diejenigen, die zurückbleiben.
Surah Al-Hijr in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits wußten WIR Bescheid über die Vorangehenden von euch. Und gewiß, bereits wußten WIR Bescheid über die Nachfolgenden.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir kennen diejenigen unter euch, die vorausgehen, und Wir kennen die, die zurückbleiben.
Page 263 German transliteration
English - Sahih International
And We have already known the preceding [generations] among you, and We have already known the later [ones to come].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und prüft die Waisen, bis daß sie das Heiratsalter erreicht haben. Und
- Es steht keinem Propheten zu, Gefangene zu haben, bis er (den Feind
- Und verlies ihnen die Kunde von den beiden Söhnen Adams, der Wahrheit
- Diejenigen, die ungläubig sind, würden dich, wenn sie die Ermahnung hören, mit
- An welche Aussage nach dieser wollen sie denn glauben?
- Er sagte: "Siehst du! Als wir beim Felsen Rast gemacht haben, gewiß,
- Wenn du nun den Qur'an vorträgst, so suche Schutz bei Allah vor
- Nennt sie nach ihren Vätern; das ist gerechter vor Allah. Wenn ihr
- so wird Er euch (etwas) von euren Sünden vergeben und euch auf
- die an das Verborgene glauben, das Gebet verrichten und von dem, womit
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers