Sure Hijr Vers 24 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَقْدِمِينَ مِنكُمْ وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَأْخِرِينَ﴾
[ الحجر: 24]
Und Wir kennen ja diejenigen unter euch, die vorausgehen, und Wir kennen ja (auch) diejenigen, die zurückbleiben.
Surah Al-Hijr in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits wußten WIR Bescheid über die Vorangehenden von euch. Und gewiß, bereits wußten WIR Bescheid über die Nachfolgenden.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir kennen diejenigen unter euch, die vorausgehen, und Wir kennen die, die zurückbleiben.
Page 263 German transliteration
English - Sahih International
And We have already known the preceding [generations] among you, and We have already known the later [ones to come].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und vor dem Übel eines (jeden) Neidenden, wenn er neidet.
- Wir machten ja die Berge dienstbar, daß sie mit ihm zusammen abends
- Gewiß, die Übeltäter befinden sich im Irrtum und Wahnsinn.
- ihr Herr wird an jenem Tag ihrer wahrlich Kundig sein.
- außer denjenigen, die bereuen und verbessern und klar machen. Ihre Reue nehme
- Was aber diejenigen angeht, die ungläubig waren und Unsere Zeichen und die
- Das ist ihr Lohn - die Hölle - dafür, daß sie ungläubig
- Darin steckt nichts Beeinträchtigendes, und dadurch werden sie nicht benommen.
- Und wenn man zu ihnen sagt: "Kommt her zu dem, was Allah
- Er bringt das Lebendige aus dem Toten und bringt das Tote aus
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



