Sure Hijr Vers 24 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَقْدِمِينَ مِنكُمْ وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَأْخِرِينَ﴾
[ الحجر: 24]
Und Wir kennen ja diejenigen unter euch, die vorausgehen, und Wir kennen ja (auch) diejenigen, die zurückbleiben.
Surah Al-Hijr in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits wußten WIR Bescheid über die Vorangehenden von euch. Und gewiß, bereits wußten WIR Bescheid über die Nachfolgenden.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir kennen diejenigen unter euch, die vorausgehen, und Wir kennen die, die zurückbleiben.
Page 263 German transliteration
English - Sahih International
And We have already known the preceding [generations] among you, and We have already known the later [ones to come].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie sagten: "O wehe uns! Wir pflegten ja das Maß (an Frevel)
- "Wenn wir nur eine Ermahnung (gleich derjenigen) der Früheren hätten,
- Die (wahren) Gläubigen sind ja diejenigen, die an Allah und Seinen Gesandten
- Allahs Weg, Dem gehört, was in den Himmeln und was auf der
- Gewiß, Allah weiß all das, was sie anstatt Seiner anrufen. Und Er
- (ihnen), die zu Unrecht aus ihren Wohnstätten vertrieben wurden, nur weil sie
- so widmest du dich ihm,
- In ihren Herzen ist Krankheit, und da hat Allah ihnen die Krankheit
- Sieht denn der Mensch nicht, daß Wir ihn aus einem Samentropfen erschaffen
- Was ist denn mit ihnen, daß sie sich von der Ermahnung abwenden,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers