Sure Hijr Vers 24 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَقْدِمِينَ مِنكُمْ وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَأْخِرِينَ﴾
[ الحجر: 24]
Und Wir kennen ja diejenigen unter euch, die vorausgehen, und Wir kennen ja (auch) diejenigen, die zurückbleiben.
Surah Al-Hijr in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits wußten WIR Bescheid über die Vorangehenden von euch. Und gewiß, bereits wußten WIR Bescheid über die Nachfolgenden.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir kennen diejenigen unter euch, die vorausgehen, und Wir kennen die, die zurückbleiben.
Page 263 German transliteration
English - Sahih International
And We have already known the preceding [generations] among you, and We have already known the later [ones to come].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sind sie denn nicht auf der Erde umhergereist, so daß sie schauen
- Und die Bitte Ibrahims um Vergebung für seinen Vater war nur wegen
- die die Engel abberufen, während sie gute (Menschen) gewesen sind. Sie sagen:
- Wer meint, daß Allah ihm im Diesseits und Jenseits nicht helfen werde,
- Und Wir haben vor dir keinen Gesandten gesandt, dem Wir nicht (die
- Bei der Nacht, wenn sie (alles) überdeckt,
- Und wenn zu ihnen gesagt wird: "Gebt von dem aus, womit Allah
- Und sie hauten aus den Bergen Häuser aus, im Trachten nach Sicherheit.
- am Tag, da den Ungerechten ihre Entschuldigung nicht nützt und es für
- Und laß das Meer in Ruhe zurück'. Gewiß, sie sind eine Heerschar,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



