Sure Qiyamah Vers 24 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ﴾
[ القيامة: 24]
Und (die anderen) Gesichter werden an jenem Tag finster sein;
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
und es sind an diesem Tag verfinsterte Gesichter.
German - Adel Theodor Khoury
Und es gibt an jenem Tag finstere Gesichter;
Page 578 German transliteration
English - Sahih International
And [some] faces, that Day, will be contorted,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Diejenigen, die Zins verschlingen, werden nicht anders aufstehen als jemand, den der
- Sag: Mein Herr hat nur die Abscheulichkeiten verboten, was von ihnen offen
- O die ihr glaubt, was ist mit euch, daß, wenn zu euch
- O Musa, Ich bin es, gewiß, Ich bin Allah, der Allmächtige und
- Als nun die Karawane aufgebrochen war, sagte ihr Vater: "Wahrlich, ich nehme
- O Maryam, sei deinem Herrn demütig ergeben, wirf dich nieder und verbeuge
- Sie sagen: "Gewiß, früher waren wir inmitten unserer Angehörigen besorgt.
- umfriedete Gärten und Rebstöcke
- Sie sagten: "Unser Herr, wir haben uns selbst Unrecht zugefügt. Wenn Du
- außer denen, derer Sich dein Herr erbarmt hat. Dazu hat Er sie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



