Sure Qiyamah Vers 24 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ﴾
[ القيامة: 24]
Und (die anderen) Gesichter werden an jenem Tag finster sein;
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
und es sind an diesem Tag verfinsterte Gesichter.
German - Adel Theodor Khoury
Und es gibt an jenem Tag finstere Gesichter;
Page 578 German transliteration
English - Sahih International
And [some] faces, that Day, will be contorted,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Aber die meisten Menschen werden, auch wenn du noch so sehr (danach)
- Sie glauben an Allah und den Jüngsten Tag und gebieten das Rechte
- Da lasen ihn die Angehörigen Fir'auns auf, damit er ihnen zum Feind
- Wenn Wir auch zu ihnen die Engel hinabsendeten, die Toten zu ihnen
- Sie schmiedeten Ränke, und Wir schmiedeten Ränke, ohne daß sie merkten.
- Sie sagten: "O unser Vater, bitte für uns um Vergebung unserer Sünden,
- und in einem hohen Garten,
- Und (denke an) den Tag, da Wir aus jeder Gemeinschaft eine Schar
- Und was sie an Gutem tun, das wird ihnen nicht ungedankt bleiben.
- Bereits zuvor kam Yusuf zu euch mit den klaren Beweisen. Ihr aber
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers