Sura Qiyamah Verso 25 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ﴾
[ القيامة: 25]
E tu saberás que lhes sucederá uma calamidade.
Surah Al-Qiyamah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Pensarão que lhes sucederá uma ruina
Spanish - Noor International
25. que tendrán la seguridad de que una calamidad se les avecina.
English - Sahih International
Expecting that there will be done to them [something] backbreaking.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Com os seus corações entregues à divagação. Os iníquos dizem, confidencialmente: Acaso, este não é
- São aqueles aos quais Deus selou os corações, os ouvidos e os olhos; tais são
- Porém, se vos chegasse uma graça de Deus, diriam, como se não existisse vínculo algum
- Estarão reclinados sobre almofadas forradas de brocado, e os frutos de ambos os jardins estarão
- E os incrédulos disseram ao seus mensageiros: Nós vos expulsaremos da nossa terra, a menos
- Em verdade, os seus antepassados desmentiram os Meus enviados. Porém, que terrível foi a Minha
- E este é o Livro bendito que revelamos (ao Mensageiro); observai-o, pois, e temei a
- Mas, quando Nossos mensageiros se apresentaram a Lot, este ficou aflito por eles, sentindo-se impotente
- Considerais, acaso, os que fornecem água aos peregrinos e os guardiões da Sagrada Mesquita iguais
- Acaso, os vossos incrédulos (ó coraixitas), são melhores do que aqueles, ou, por outra, gozais
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



