Sura Qiyamah Verso 25 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ﴾
[ القيامة: 25]
E tu saberás que lhes sucederá uma calamidade.
Surah Al-Qiyamah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Pensarão que lhes sucederá uma ruina
Spanish - Noor International
25. que tendrán la seguridad de que una calamidad se les avecina.
English - Sahih International
Expecting that there will be done to them [something] backbreaking.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Oculta-se do seu povo, pela má notícia que lhe foi anunciada: deixá-la-á viver, envergonhado, ou
- Àqueles que crêem em Deus, e a Ele se apegam, introduzi-los-á em Sua misericórdia e
- Por certo que os pecadores permanecerão eternamente no castigo do inferno,
- (Ser-lhes-á dito): Dirigi-vos, pois, ao destino que costumáveis negar!
- No dia em que Ele congregar todos (e disser): Ó assembléia de gênios, já seduziste
- Ou possuem alguma escada, para escalar o céu, a fim de detectar ali, os segredos?
- Apressam-te com o castigo; porém, se não fosse pelo término prefixado, tê-los-ia açoitado o castigo;
- Ó humanos, desfrutai de todo o lícito e do que a terra contém de salutar
- Que cumprem os compromissos com Deus e não quebram a promessa;
- E ele lhes disse: Só haveis adotado ídolos em vez de Deus, como vínculo de
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



