Sura Qiyamah Verso 25 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ﴾
[ القيامة: 25]
E tu saberás que lhes sucederá uma calamidade.
Surah Al-Qiyamah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Pensarão que lhes sucederá uma ruina
Spanish - Noor International
25. que tendrán la seguridad de que una calamidad se les avecina.
English - Sahih International
Expecting that there will be done to them [something] backbreaking.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E havia, na cidade, nove indivíduos, que causaram corrupção na terra, e não praticavam o
- Ó Abraão, não insistais mais nisso, porque a sentença de teu Senhor foi pronunciada, e
- E se suspeitas da traição de um povo, rompe o teu pacto do mesmo modo,
- A qual desviarei, fazendo-lhes falsas promessas. Ordenar-lhes-ei cercear as orelhas do gado e os incitarei
- E entre os Seus sinais está o fato de os céus e a terra se
- Dize-lhes: Agi, pois Deus terá ciência da vossa ação; o mesmo farão o Seu Mensageiro
- Dirão: Ai de nós! Quem nos despertou do nosso repouso? (Ser-lhes-á respondido): Isto foi o
- Ele é o vivente! Não há mais divindade, além d'Ele! Invocai-O, pois, sinceramente! Louvado seja
- Contempla, pois, (ó humano), os traços da misericórdia de Deus! Como vivifica a terra, depois
- E quando lhes foi dito: Genuflecti!, não genuflectiram.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers